My-library.info
Все категории

Капкан (СИ) - Лин Брук

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Капкан (СИ) - Лин Брук. Жанр: Эротика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Капкан (СИ)
Автор
Дата добавления:
13 октябрь 2021
Количество просмотров:
313
Текст:
Заблокирован
Капкан (СИ) - Лин Брук

Капкан (СИ) - Лин Брук краткое содержание

Капкан (СИ) - Лин Брук - описание и краткое содержание, автор Лин Брук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Что может вырасти на осколках разбитого сердца? Редко, что хорошее. Когда-то нежная и любящая Медея превращается в алчную девушку, не позволяющую больше посягать на свою свободу. Выбирая между теплом и холодом, она предпочитает огненный холод, противостояние с которым неизбежно. Что привнесёт в её жизнь новый мужчина? Залечит ли раны или нанесёт новые, более глубокие, ранения? Сумеет ли она справиться с правдой, которую он принесёт с собой? И выберется ли из капкана порока?

 

Капкан (СИ) читать онлайн бесплатно

Капкан (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лин Брук
Книга заблокирована

— Как это стал делать ты? — усмехаюсь, не желая поддаваться ему.

Наши слова выводят нас из себя, сносят и так сношенную крышу. Мы оба знаем, что правы. Он уже изменил своим принципам, а я понимаю, что останусь сегодня с ним. И не потому, что он так сказал, а потому, что я так хочу и не могу совладать со своими желаниями. Нами овладевает злость, мы впиваемся друг другу в губы и, в рефлекторном поиске "пристанища", сносим все на своём пути. Этот секс будто предназначен не для удовлетворения, а для попытки покалечить друг друга сильнее. Я царапаю всю его спину, впиваюсь зубами в шею, стараясь унять его нещадное тело. Даже боюсь представить, что будет завтра с нашими телами, останется ли от них хоть что-нибудь живое.

Очевидно лишь одно — мы оба попали в капкан порока. И выбираться из него не хотим.

Просыпаюсь я раньше Роланда. Решаю уехать до того, как он проснётся, поэтому встаю с постели, умываюсь, быстро одеваюсь и выхожу из комнаты. Отойдя от эмоций и вернув трезвость ума, мне хочется прибить себя за слабость, нежелание дать отпор мужчине. Никогда бы подобного не произошло ни с Майклом, ни с каким-либо другим парнем в моей жизни. Ведь здравый смысл всегда преобладал во мне. Возможно, проблема именно в том, что преобладал в прошедшем времени.

Спустившись на первый этаж, прохожу к главному выходу, как вдруг слышу красивую мелодию, создаваемую знакомым мне инструментом. Не сдержав любопытства, максимально тихо следую за звуком и натыкаюсь на распахнутые двери, ведущие к тусклой комнате, которая освещается дневным светом из больших окон. Замечаю в углу рояль с арфой, а неподалёку, в параллельном углу стоящую спиной ко мне девушку с длинными золотистыми волосами, играющую на скрипке. Картина пленит меня, и я, забыв о приличиях, продолжаю стоять и слушать завораживающую игру, которая так гармонично смотрится в общей картине комнаты.

— Здравствуйте, — раздаётся женский голос с другой стороны комнаты, и, только после этого, я обращаю свое внимание на женщину, которая встаёт с кресла, чтобы поприветствовать меня.

Девушка, что играла до этого, останавливается и оборачивается в нашу сторону. Я замираю на ней — настолько она необычайна нежна и красива.

— Здравствуйте, — приветствую их обоих. — Извините, что потревожила, я уже ухожу.

Хочу пройти обратно к выходу, но мое внимание привлекает то, что молодая девушка начинает жестикулировать женщине пальцами, говоря языком для немых.

— Лайла Ренатовна спрашивает, как вас зовут, и кто вы? — переводит мне дама, пока Лайла смущенно, но внимательно начинает разглядывать меня.

Лайла Ренатовна? Получается, сестра Роланда? Мне становится слегка не по себе. Снова просыпается ощущение, будто я "коснулась" чего-то сугубо личного без разрешения. Зачастила за последние дни.

— Медея, — случайно вырывается настоящее имя. — Я коллега Роланда.

Нахмурившись, думая о чем-то, девушка снова аккуратно проходится взглядом по мне, а потом, искренне улыбнувшись, начинает жестикулировать женщине.

— Мы сейчас планируем выйти на прогулку. Лайла давно не общалась с новыми людьми и хотела бы, чтобы вы присоединились к нам, — переводит

Уверена, Роланду такая затея очень не понравится. Но я не припомню, чтоб принимала решения делать все по его нраву. Тем более, его сестра стала большим открытием и удивлением для меня, и я не могу отказать себе в удовольствии узнать, настолько ли она прекрасна и светла, как кажется на первый взгляд.

— С радостью, — отвечаю вежливо.

Девушка кладёт скрипку на место, и мы выходим из комнаты. Уже через несколько минут мы оказывается на заднем дворе и медленно прогуливаемся к лабиринтам, доступ к которым мне был запрещён.

— Она спрашивает, вы девушка Роланда? — вновь переводит Роза, и я замечаю, как Лайла улыбается и с смотрит на меня с надеждой.

— Нет, мы просто вместе работаем. Я прилетела ночью в Москву, и Роланд учтиво предложил переночевать в вашем доме, — на ходу придумываю лживое объяснение своего пребывания здесь.

Будто расстроившись моему ответу, девушка поджимает губы, но тут же улыбается мне, стараясь спрятать своё настроение.

Как только мы входим в лабиринт, Лайла словно забывает о нашем присутствии и погружается в собственный мир, где нет места посторонним. Пока мы гуляем вдоль "живых" стен, девушка ни разу не отвлекается на нас с Розой. Очевидно, что она бывает здесь часто, и по её горящим глазам и непроизвольной улыбке ясно, что это место очень значимо для неё.

— Красивое место! Необычное, — не удержавшись, обращаюсь, как оказалось, к помощнице Лайлы.

— Да, Роланд Ренатович на славу постарался для сестры.

— Этот лабиринт создал он для неё? — вскидываю брови вверх от удивления.

— Именно. И здесь она чувствует себя лучше, чем где-либо. Всегда улыбается, смеётся, — делает секундную паузу, — Живет, — заканчивает с грустью.

В горле нарастает ком размером с орех. Даже не понимаю, что чувствую. Эмоции такие смешанные и тревожные, что становится не по себе.

Наконец, мы выходим к роялю, я осматриваюсь, будто впервые, и не могу сдержать улыбки. Золотые листья осыпали все вокруг, но красоты не испортили. Все так же необычно, волшебно и глубоко сердечно. Неужели, это действительно дело рук такого человека, как Роланд? Неужели, он способен создавать нечто невероятное для кого-то, кроме себя? Неужели, он умеет испытывать тёплые чувства?

— Я здесь бываю довольно таки часто уже на протяжении долгих лет, но до сих пор мне не удаётся вдоволь насладиться этим, — признается Роза, смотря на все с наслаждением.

— Подобное необъяснимо, — перевожу своё внимание на Лайлу, которая садится за рояль и начинает играть мелодию, которая тут же цепляет меня.

— Объяснимо. Вечно и прекрасно то, во что вложена душа, — отвечает восхищённо наблюдая за девушкой.

Задумываюсь над сказанным и мысленно соглашаюсь с ней. И, судя по всему, вложена здесь не одна, а две души: брата и сестры.

— Не помешаю? — раздаётся голос Роланда позади нас.

Вздрагиваю, но не решаюсь обернуться. Не потому, что боюсь, а потому, что слишком сентиментально выгляжу в данную секунду.

Лайла, увидев брата, расплывается в улыбке, вскакивает с места и бежит к нему, прыгнув и обвив его шею руками. Мужчина зажимает ее в крепких объятиях и целует в лоб.

— Я не знал, что вы приедете сегодня — переводит взгляд на помощницу.

— Лайла Ренатовна соскучилась и попросила приехать к вам. Надеюсь, мы не помешали.

— Не говорите глупостей, Роза.

Заметив боковым зрением, что он отпустил сестру на землю и перевёл взгляд на меня, следую его примеру и смотрю на него.

— Тебе, кажется, пора ехать? — интересуется сдержанно, но нервно.

— Пора! — решаю не перечить, тем более перед сестрой. — Вызовешь мне такси?

— Водитель отвезёт. Побудьте здесь, проведу гостью и вернусь, — обращается к сестре и Розе.

Признавшись в симпатии, прощаюсь с ними, и следую за Роландом. Как только мы оказываемся вне поле их зрения, он хватает меня за руку, а взглядом уже давно разрывает на мелкие частицы.

— Знаю! Прости, правда! — говорю искренне, без попыток вывести его ещё сильнее.

Понимаю его сейчас, как никто другой. Знаю, как гадко, когда человек, который не должен знать о тебе ничего, вдруг узнает о слишком важном. И чувствую за собой вину, так как, поддавшись любопытству, вновь переступила границу дозволенного.

— Держи дистанцию! — произносит сквозь зубы, слегка отшвырнув. — В машине лежат два конверта с деньгами!

Уже разворачиваюсь, чтобы уйти, и тут же вспоминаю то, что хотела попросить у него ещё пару дней назад, но отложила для разговора с глазу на глаз.

— Роланд, окажешь мне услугу? — обращаюсь к нему и, заметив, что он во внимании, продолжаю, — Мне нужен детектив.

Глава 8

— Месяц спустя —

Как больной лишён здоровья, а заключенный — свободы, так и я лишена чего-то. От меня, словно, оторвали важный кусок и спрятали подальше от глаз, сердца, души. Это чувство преследует меня уже на протяжении нескольких недель, и я не могу от него избавиться. Как и не могу избавиться от странных снов, что снятся изо дня в день. Я вижу одни и те же незнакомые лица, которые в следствии превращаются в пепел и расстилаются у моих ног. Просыпаюсь, но продолжаю слышать звон их смеха, превращающийся в ужасающие крики. Порой, я прихожу в себя только через несколько часов, продолжая верить, что все увиденное является реальностью. И лишь Роланду сейчас удаётся отгонять все тревожные мысли и бессонные ночи, заполняя меня с собой. Только с ним мне сейчас хорошо, как бы сложно не было.


Лин Брук читать все книги автора по порядку

Лин Брук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Капкан (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Капкан (СИ), автор: Лин Брук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.