Адам вздохнул: слишком много проблем и переживаний тащил за собой этот чертов жеребец. Но отступиться не мог: сейчас это стало для него делом принципа.
— Ищи, Ангур, ищи! Не может подросток с конем просто затеряться! А как найдешь — немедленно перевози жеребца в Дезирию. Хватит!
— Сделаю, Ясин!
Адам даже не мог предположить насколько сильной и безрассудной была привязанность детей Ларуса к этому коню. Пойти против решения отца, украсть коня и убежать из дома — поступки старшего сына Хаканссона никак не укладывались в голове мужчины.
— Глупый мальчишка, — прошипел он сквозь зубы. Его голос был тихим, едким, едва слышным самому себе, что уж было говорить об Ангуре. — Я преподам тебе урок, как брать чужое! Научу тебя, щенок, чтить волю отца!
— Ангур, — уже намного громче пробасил Адам. — Выставляй неустойку и предупреди Хаканссона: если я первым найду его сына — не пожалею!
Ангур промолчал, но, столкнувшись с остервенелым взглядом Адама в отражении огромного окна, кивнул и удалился. Он знал, как никто другой, что в таком состоянии Ясина лучше не трогать: целее будешь.
Дни тянулись медленно и однообразно, но никаких новостей о Хинрике не было: парень вместе с животным как сквозь землю провалился. Несколько раз раздосадованный Ларус Хаканссон, отчаявшийся найти сына и пропавшего коня, предлагал в замен утерянному, нескольких куда более покорных и маститых жеребцов. Но разве мог он понять мотивы Адама: для Саида имел значение только Смерч и только Странник был его точной копией.
— Ясин, дорогой, когда думаешь вернуться? — вкрадчивый голос Абдуллы ненадолго отвлек эмира от переживаний. Этот пожилой, но как и прежде крепкий мужчина помнил Адама еще совсем ребенком. Лучший друг отца, преданный воин и советник, он и сейчас верой и правдой служил на благо провинции и всему роду Аль‐Ваха.
— Абдулла, рад слышать тебя! — искренне ответил на входящий звонок Адам. — Никак соскучился?
— И это тоже, мой мальчик. И это тоже, — явно улыбнувшись, пропел старик. — Не нравится мне, Адам, что вокруг творится. Приезжай!
— В чем дело, Абдулла? — напрягся молодой человек. Проблемы одна за другой сыпались на его плечи, словно из рога изобилия.
— Никак понять не могу, но чует мое сердце: беде быть! — печально отозвался пожилой мужчина.
— Абдулла, не томи! Что тебя беспокоит? — закипая от неизвестности и дурного предчувствия, отчеканил Адам.
— Много чего, Ясин, — вздохнул старик. — Саид лютует: странные вещи творит, поступки опрометчивые совершает, а народ и так на грани, сынок, ты же знаешь. Он словно сам не свой, не пойму никак, что за муха его укусила!
— Конкретнее, Абдулла! — не сдержался Адам.
— Община казухов в Бларохе опять взбунтовалась: творят что попало, никакой управы на них нет. Осмелели, словно за спинами у них ни караван полудохлых верблюдов, а целая армия, Адам. Полагаю, что не сами по себе они решили голос подать. Никогда еще смелости им не хватало так решительно выступать против власти. Уверен, стоит за всеми бедами нашей страны кто-то. И этот кто-то мечтает о свержении Саида, — начал было рассказывать Абдулла, но вдруг замолчал, а спустя время добавил:
— Но не это меня сейчас пугает, сынок, не это!
— Говори, Абдулла...
— Помнишь ли ты Ясмину, Адам?
— Твою сестру? Помню, конечно, как ты мог подумать иное!
Еще бы Адам смог ее позабыть: эта женщина долгие годы заменяла ему и его братьям погибшую мать. Правда лет восемь назад она перебралась в Наджах, во дворец Саида, где по воле правителя была приставлена к юной Алие.
— Неладное творится в гареме, Адам. Пару дней назад Ясмина вернулась, сказала, что всех Саид разогнал с женской половины. Что там происходит одному Аллаху известно.
— Что значит разогнал? А Алия?
Молчание, повисшее в ответ, резало слух больнее любых слов...
— Не знаю, Адам, ничего не знаю. Возвращайся скорее. Чует мое больное сердце, что ждут нас всех большие перемены.
Адам долго не мог найти себе места после разговора с Абдуллой. Неизвестность — это то, что порой разрушительнее любой правды. Фантазия то и дело подкидывала в сознание рваные неутешительные сценарии развития событий, отчего сердце Адама сжималось в тугих тисках.
Возвращение на родину было делом решенным. И даже так и не найденный конь не смог перевесить на чаше весов проблем, ожидавших Адама дома.
Оставив Ангура в Лиссабоне, он при первой же возможности вылетел в Дезирию. Неладное заподозрил сразу, как встречать его к трапу самолета приехал Абдулла в сопровождении военных.
— Что происходит? — опасливо поинтересовался Адам у старика, осматривая кортеж.
— Саид ждет тебя, сынок! — покорно ответил тот и, вскользь махнув рукой на вооруженное сопровождение, добавил:
— А это для твоей безопасности, Ясин. Неспокойно нынче, неспокойно.
Дорога в Наджах прошла в тишине. Абдулла задумчиво смотрел в окно, не в силах обрушить на Адама, которого любил не меньше собственных детей, позорной правды, что ждала его во дворце. Сам же молодой эмир провинции Ваха был готов к любому повороту событий и даже не догадывался, как сильно переоценивал свои силы...
Огромный дворец в самом центре столицы Дезирии всегда поражал своей роскошью и размахом, с коим был отстроен Саидом после страшных событий почти двадцатилетней давности. Но сегодня он казался Адаму пустым и заброшенным. Аура печали, отчаяния и беспросветного мрака поглотила его полностью: фонтаны, всегда приветливо журчавшие, сегодня были отключены, аккуратные газоны вдоль пешеходных дорожек казались давно нестриженными и пришедшими в запустение, по пути к массивной резной двери, открывающей вход в гостевую приемную, мужчины не встретили ни одного человека, что тоже казалось диким и непривычным.
Адам бросил испытующий взгляд на Абдуллу, смиренно идущего по правую руку, но тот лишь покачал головой, продолжая сохранять молчание. За то время, что молодой человек провел в разъездах по Исландии и Португалии, утоляя личные амбиции, слишком многое изменилось здесь.
— Здравствуй, Ясин, — через силу улыбнувшись, изрек Саид, стоило Адаму переступить порог его дома.
Внешний вид правителя явно оставлял желать лучшего: понурый, уставший, с залегшими под глазами багровыми тенями. Обычно встречающий гостей в расшитом золотом биште¹, сегодня Саид предстал перед пришедшими в его дом мужчинами в обычной кандуре² светло-бежевого цвета с белоснежной куфией³. Сейчас он мало походил на великого шейха и эмира Дезирии. И этот факт привел Адама в замешательство еще больше, чем пустующий дворец.
Саид самолично встретил гостей в меджипсе⁴ и, знаком руки остановив Абдуллу, провел Адама в свой кабинет.
— Смотрю, вернулся ты ранее запланированного, — не поднимая глаз, продолжил Саид, предлагая Адаму присесть. — Что-то случилось?
— Может ты мне поведаешь, Саид? — поинтересовался Адам.
Мужчины разместились в уютных креслах, расставленных в форме полукруга в центре огромного кабинета. На позолоченном столике прямо перед ними стояли лакомства и заранее приготовленный ароматный чай. Саид ждал Адама, и это волновало того все сильнее.
— Ты был прав, Ясин, — отвернувшись от собеседника, вымолвил шейх Аль-Наджах, вот только выглядел он при этом словно побитый пес. — Сто раз прав, когда не доверял Маджиду. Признаю.
— Что произошло, Саид? Чем посмел обидеть тебя отпрыск Аль—Карога? — придавая своему голосу уверенности и в тоже время налет легкого безразличия, спросил Адам. В душе он все еще надеялся, что печаль Саида была напускной.
— Он предал меня, — выплюнул Саид и повернулся к молодому человеку. — Забрал то, что ему не принадлежит! Никогда не принадлежало! И никогда не могло бы принадлежать по определению!
— И что же он посмел отнять у тебя? — не отводя пронзительного взгляда от Саида, уточнил Адам.
Уловив на себе непоколебимый взор гостя, Саид тут же встал и, сжимая рукой подбородок, замотал головой. Он понимал, что утаить от Адама что-либо было невозможно, а еще, что только от этого молодого мужчины, сейчас сидящего перед ним, зависела судьба целого государства. Потому он тщательно обдумывал каждое слово: как хитрый лис, пытался в описании проблемы намекнуть на желаемое им ее разрешение.