298
Breton M. J. La Russie, ou Moeurs, usages et costumes des habitans de toutes les provinces de cet empire. Ouvrage orné de… planches, représentant plus de deux cents sujets, gravés sur les dessins originaux et d’après nature, de M. Damame-Démartrait et Robert Ker Porter. Extrait des ouvrages angl. et allem. Paris, 1813. Vol. 1–6.
Breton M.J. La Chine en Miniature, ou choix de costumes, arts et metiers de cet empire, representes par 74 gravures, la plupart d’apres les originaux inedit du cabinet de feu M. Bertin, ministre; accompagnes de notices explicatives, historiques et litteraires. Paris, 1811. Vol. 1–6.
Bhabha H. The Localition of Culture. London, 1994.
Smith B. Imagining the Pacific: In the Wake of the Cook Voyages. New Haven, 1992.
Тарханов И. Френология // Энциклопедический словарь / Изд. Ф.А. Брокгауз и И.А. Ефрон. СПб., 1902. Т. XXXVа (72). С. 731.
Svinine P. Sketches of Russia: Illustrated with Fifteenth Engravings. London, 1814. P. II.
«Вкус» и «стиль» были фактически синонимами в русском языке того времени. А «школа» хоть и входила в семантику обоих, все же подразумевала прежде всего направление, включающее определенный круг последователей.
ОРРК НБЛ КГУ. Ед. хр. 4417 (Бумаги медальерного комитета XVIII века. Т. 1–8).
[Шаликов П.И.] Черта народного характера Русских // Московский зритель. 1806. Ч. 2, апрель. С. 10.
О русском старинном воспитании // Патриот: журнал воспитания. М., 1804. Т. 2, апрель. С. 4–5.
Knight N. From Entertainment to Artifact: The Study of Russian Folklore (1760–1820) (unpublished manuscript).
Burke P. Popular Culture in Early Modern Europe. New York, 1978; Cocchiara G. The History of Folklore in Europe. Philadelphia, 1981; The Invention of Tradition / Ed. E. Hobsbawm, T. Ranger. Cambridge, 1992.
Herder J.G. Ideen zur Philosophie d.r. Geschichte der Menschheit. Riga; Leipzig, 1784–1787. Bd. 1–4; Idem. Zwei Preisshriften. I. Über den Ursprung der Sprache. 2. Ursachen des gesunknen Geschmacks bei den verschiednen Völkern, da er geblühet. Berlin, 1789; Herder J.G., Liebeskind A.J. Palmblätter. Erlesene morgenländische Erzählungen für die Jugend. Neue Auff. Durchgesehen v. J.A. Krummancher. Berlin; Gotha; Jena, 1788–1816. Bd. 1–4.
Цит по: Knight N. From Entertainment to Artifact. (unpublished manuscript).
О русских пословицах: (Второе письмо Старожилова) // Русский вестник. 1809. № 8 (август). С. 184–185.
Knight N. Ethnicity, Nationality and Masses: Narodnost’ and Modernity in Imperial Russia // Russian Modernity / Ed. D. Hoffman and Y. Kotsonis. New York, 2000. P. 49.
Автор книг «Histoire physique, morale, civile et politique de la Russie ancienne» (Paris, 1783–1784. Vol. 1–3) и «Histoire physique, morale, civile et politique de la Russie moderne» (Paris, 1783–[1793]. Vol. 1–3).
О русских пословицах. С. 177.
Там же. С. 179.
О русских пословицах. С. 190.
Там же. С. 191.
Там же. С. 193.
Письмо к Издателю // Русский вестник. 1808. № 1. С. 69.
Николаев С.И. Оригинальность, подражание и плагиат в представлении русских писателей XVIII в.: (очерк проблематики) // XVIII век. СПб., 2004. Сб. 23. С. 3.
Гравировальная палата Академии наук XVIII в.: Сб. документов / Сост. А.М. Алексеева и др. Л., 1985. С. 162.
Книжные редкости // Русский архив. 1892. Кн. 1. С. 396.
Георги И.Г. Описание всех обитающих в Российском государстве народов, их житейских обрядов, обыкновений, одежд, жилищ, упражнений, забав, вероисповеданий и других достойнопамятностей. Творение за несколько лет пред сим на немецком языке Иоганна Готтлиба Георги, в переводе на российский язык во многом исправленное и вновь сочиненное. В 4-х частях. Со 100 гравированными изображениями народов и виньетами. СПб., 1799. Ч. 1–4.
[Антоновский М.И.] Записки Михаила Ивановича Антоновского // Русский архив. 1885. Кн. 1, [вып.] 2. С. 161.
Вацуро В.Э. Антоновский М.И. // Словарь русских писателей XVIII в. Л., 1988. Вып. 1. С. 35–37.
[Антоновский М.И.] Предуведомление к читателю // Беседующий гражданин. 1789. Ч. 1. С. VIII.
Письмо Устина Веникова к издателям «Русского Вестника» от 22 декабря 1807 года из села Зипунова // Ростопчин Ф.В. Ох, французы! М., 1992. С. 156.
Ширле И. Учение о духе и характере народов в русской культуре XVIII в. // «Вводя нравы и обычаи Европейские в Европейском народе»: К проблеме адаптации западных идей в Российской империи. М., 2008. С. 130.
Георги И.Г. Описание всех обитающих в Российском государстве народов. СПб., 1799. Ч. 4. С. 150.
Slezkine Yu. Naturalists versus Nations: Eighteenth-Century Russian Scholars Confront Ethnic Diversity // Russia’s Orient: Imperial Borderlands and Peoples, 1700–1917. Bloomington, 1997. P. 34.
Георги И.Г. Описание всех обитающих в Российском государстве народов. СПб., 1799. Ч. 4. С. 131.
О русском старинном воспитании. С. 9.
Там же. С. 11.
Там же. С. 7.
Российской борьбе с галломанией посвящена обширная историография. Обзор исследовательских подходов см.: Альтшуллер М. Беседа любителей русского слова: У истоков русского славянофильства. 2-е изд., доп. М., 2007.
О русском старинном воспитании. С. 11.
Там же. С. 9 (примеч.).
Саид Э. Ориентализм. Западные концепции Востока. М., 2006. С. 50.
Svinine P. Sketches of Russia. P. II.
Свиньин П.П. Картины России и быт разноплеменных ее народов из путешествий П.П. Свиньина, изданные И. Делакроа с портретом автора. Ч. 1, содержащая 40 гравюр на стали. СПб., 1839. С. V.
[Каподистрия И.А.] Мысль о живописном путешествии по России // Свиньин П.П. Картины России. С. VI.
Там же. С. VII.
Там же. С. VII.
Там же. С. VIII.
Там же. С. IX.
Панов Н.З. Психология гравюры // Голлербах Э. История гравюры и литографии в России. М., 2003. С. 11.
[Каподистрия И.А.] Мысль о живописном путешествии по России. С. X.
Свиньин П.П. Картины России. С. VI.
Лотман Ю., Успенский Б. Споры о языке в начале XIX в. как факт русской культуры («Происшествие в царстве теней, или судьбина российского языка» – неизвестное сочинение Семена Боброва) // Ученые записки Тартуского ун-та. Тарту, 1975. Вып. 358. С. 168–254; Гаспаров Б.М. Поэтический язык Пушкина как факт истории русского литературного языка. СПб., 1999.
Шишков А.С. Рассуждение о красноречии Священного Писания […]. СПб., 1811.
Шишков А.С. Рассуждение о старом и новом слоге российского языка. СПб., 1803. В.Г. Анастасевич называл концепцию А.С. Шишкова «славянизмомахией» (ОРРК НБЛ. Ед. хр. 4046/32). Анастасевич В.Г. Письма в казанское общество любителей отечественной словесности. 1811.
Базанов В.Г. Вольное общество любителей российской словесности. Петрозаводск, 1949.
Орлов В. Русские просветители 1790–1800-х гг. 2-е изд. М., 1953. С. 229.
Каганович А. И.И. Теребенев. М., 1956. С. 10, 132.
Яновский Н.М. Новый словотолкователь, расположенный по алфавиту и содержащий разныя в Российском языке встречающиеся иностранные речения и технические термины, значение которых не всякому известно. СПб., 1803–1806. Ч. 1–3.
Яновский Н.М. Новый словотолкователь. Ч. 3. С. 278.
Там же. С. 279.
Там же. С. 279 и 285.
Там же. С. 279.
Там же. С. 279 и 285.
Львов П.Ю. Храм славы российских ироев от времен Гостомысла до царствования Романовых. СПб., 1803; Писарев А.А. Предметы для художников, избранные из Российской истории, Славенского Баснословия и из всех русских сочинений в стихах и в прозе. СПб., 1807. Ч. 1–2.
И. Теребенев впервые нарисовал своего «Русского Сцеволу» в 1806 г. по поручению Общества.
Например, указ 28 февраля 1702 г. «О ношении парадного платья в праздничные и церемониальные дни» (Полное собрание законов Российской империи. [Собрание 1-е]. СПб., 1830. Т. 4, № 1898. С. 189); указами 1701 и 1704 гг. запрещено изготовление «русского платья» и торговля «оным в рядах», вводится повседневная одежда для чиновников (О ношении всякаго чина людям немецкаго платья и обуви, и об употреблении в верховой езде немецких седел // Там же. № 1887. С. 182; О ношении платья всякого чина людям Саксонскаго и немецкаго, о неделании мастерам русскаго платья, о неторговании оным в рядах, и о штрафе за неисполнение сего указа // Там же. № 1999. С. 272).