My-library.info
Все категории

Ф. Сафиуллина - Самоучитель татарского на каждый день

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ф. Сафиуллина - Самоучитель татарского на каждый день. Жанр: Языкознание издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Самоучитель татарского на каждый день
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
14 февраль 2019
Количество просмотров:
182
Читать онлайн
Ф. Сафиуллина - Самоучитель татарского на каждый день

Ф. Сафиуллина - Самоучитель татарского на каждый день краткое содержание

Ф. Сафиуллина - Самоучитель татарского на каждый день - описание и краткое содержание, автор Ф. Сафиуллина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Книга предназначена для желающих изучать татарский язык дома самостоятельно, на курсах, на работе. Она построена по принципу «от простого — к сложному», «от легкого — к трудному». В ней нет трудных и нудных правил. Особенностью ее является обучение живой разговорной речи, что ведется на примере диалогов, близких к естественным. Простейшая транскрипция поможет вам правильно произносить слова и предложения.

Самоучитель татарского на каждый день читать онлайн бесплатно

Самоучитель татарского на каждый день - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ф. Сафиуллина

Значения этого падежа близки к значениям русского дательного падежа: направление движения куда-то, косвенный объект действия и др.

Ну, а теперь поговорим по-татарски:

1. — əнигə нəрсə кирəк?

əнигə алма кирəк.

2. — ГҮзəлгə нəрсə кирəк?

— ГҮзəлгə Җилəк кирəк.

3. — Заводка кем кирəк?

— Заводка инженер кирəк.

4. — Мəктəпкə кем кирəк?

— Мəктəпкə директор кирəк.

5. — Абыйга нəрсə кирəк?

— Абыйга фатир (квартира) кирəк.

Возможны и такие выражения. Здесь падеж выражает не косвенный объект действия, а место, куда направляется субъект:

Мин университетка барам (барам — я иду, еду).

Мин базарга барам.

Мин мəктəпкə барам.

Мин авылга барам.

Мин МəскəҮгə барам.

Мин Мансурларга барам.

Мин бабайларга барам.

Мин əнилəргə барам.


Обратите внимание на 3 последних примера. По-русски нельзя говорить во множественном числе: Я иду к Мансурам (мамам, дедушкам). По-татарски это возможно в значении единственного числа, но здесь предполагается не только Мансур, но и его домочадцы; не только мама, дедушка, но и другие в семье.

Местоимения в направительном падеже имеют некоторые особенности в единственном числе и склоняются таким образом:

мин — миңа (мне, ко мне)

син — сиңа (тебе, к тебе)

ул — аңа (ей, ему, к ней, к нему)

А во множественном числе корень не меняется и добавляются аффиксы — „а/-гə:

без — безгə (нам, к нам)

сез — сезгə (вам, к вам)

алар — аларга (им, к ним)


Попробуем теперь поговорить, употребляя эти формы местоимений:

1. — Миңа билет бир əле.

— Мə (На).

2. — Миңа конфет бир əле.

— Мə.

3. — Сиңа касета кирəкме?

— Кирəк.

4. — Сиңа китап кирəкме?

— Кирəк тҮгел.

5. — Аңа фатир (квартир) кирəкме?

— Кирəк.

6. — Аңа икмəк кирəкме? (икмəк — хлеб)

— Юк.

7. — Аңа самолет кирəкме?

— Кирəк тҮгел.

8. — Аңа акча бир (акча — деньги).

— Ярар.

9. — Аңа китап бир.

— Ярар.

10. — Сезгə телевизор кирəкме?

— Кирəк.

11. — Аларга телефон кирəкме?

— Кирəк.

12. — Аларга дача кирəкме?

— Кирəкми (не надо).

13. — Безгə кил (килприходи).

— Ярар.

14. — Аларга əйт. Килсеннəр.

— Яхшы.

15. — əнəскə əйт. Язсын.

— Ярар.


Слова с аффиксами принадлежности в направительном падеже имеют аффиксы — а/-ə:

əни-ем — əни-ем-əмоей маме, к моей маме

əти-ем-əмоему папе, к моему папе

дəфтəр-ем-əна (в) мою тетрадь

дуст-ым-а(к) моему другу

ул-ым-а(к) моему сыну

кыз-ым-а(к) моей дочери

Өстəл-ем-əна (в) мой стол

квартир-ам-ав мою квартиру

директор-ым-а(к) моему директору

дуст-ың-а(к) твоему другу

əти-ең-ə(к) твоему отцу

əни-ең-ə(к) твоей матери

мəктəб-е-(н)-əв (на) его школу

ул-ы-(н) — а(к) своему сыну

кыз-ы-(н) — а(к) своей дочери


Вы заметили, когда в третьем лице присоединяются аффиксы принадлежности — ы/-е, — сы/-се, вставляется звук н, т. к. рядом два гласных в татарском языке невозможно произносить.

Во множественном числе сохраняются аффиксы — га/-гə и — а/-ə. Например:

əни-ебез-гə(к) нашей матери

дуст-ыбыз-га(к) нашему другу

дуст-ыгыз-га(к) вашему другу

дус-лары-(н) — а(к) их друзьям

Өстəл-лəре-(н)-ə(к) их столам, на их стол(ы)

ул-лары-(н) — а(к) их сыну (сыновьям)

китап-лары-(н) — а(к) их (его) книгам, на их книги (книгу).


Наверное, вам нелегко. Не отчаивайтесь. Давайте эти формы употребим в предложениях или поговорим, и сразу станет легче.


Задание 1. Переведите предложения.

əбиемə хат яздым (написал письмо). Дəфтəреңə язма!

Китабыңа язма! Улыма костюм алдым (алдым — купил). Кызыма кофта алдым. Дустыңа əйт. əниеңə хат яз. Бабаеңа алма бир. Мəрьямнең əнисенə əйт. Хəйдəрнең əтисенə сӨйлə (сӨйлəрасскажи). Дустыбызга бҮлəк алдык (бҮлəкподарок). Кызыбызга хат килде. əтиегезгə премия бар. əниегезгə ял (ялотдых) кирəк. Гали абыйның улларына квартира бирделəр. Сания апалар кызларына телевизор алдылар.


Задание 2. Прочитайте по ролям:

1. — Алмаз, əниеңə əйт əле, иртəгə эшкə килмəсен!

— Ярар, рəхмəт.

2. — Камилə, əбиеңə əйт, безгə килсен!

— Рəхмəт!

3. — Сания апа, ирегезгə хат бар. Университетка килсен əле.

— Ярый, рəхмəт, Фəридə.

4. — Кызлар, əниемнең юбилее. əниемə бҮлəк (подарок) кирəк. Нəрсə алыйм?

— Сервиз ал!

— Ай, рəхмəт, сервиз кирəк.

5. — Камил, улыңның мəктəбенə бар əле.

— Кайчан? (Когда?)

— Иртəгə.

— Ярый.


Сау булыгыз!

Урок 11

Времена глаголов. Настоящее время. Диалоги. Задания.


(Унберенче дəрес)


Исəнмесез!

Хəерле кӨн!


Начинаем изучение временных форм глагола изъявительного наклонения.


Времена глагола

В татарском языке также имеются три времени: настоящее, прошедшее и будущее, но их форм намного больше, чем в русском языке.


Настоящее время

Настоящее время образуется добавлением к корню или основе аффиксов — а/-ə— ый/-и. К корням глаголов, оканчивающимся на согласный, добавляются — а/-ə, а окончаивающимся на гласный — — ый/-и. Затем к ним присоединяются личные аффиксы.

Чтобы дальше знакомиться с глаголами, приведем новые глаголы, касающиеся, в основном, учебы.

укычитай

əйтскажи

сӨртвытри

язпиши

эшлəделай

сораспрашивай

кабатлаповторяй

аңлапонимай

белзнай

басвставай

утырсадись

тыңласлушай

чыквыходи

Җырлапой

сӨйлəрассказывай

Җавап биротвечай (букв. ответ дай)

карасмотри

тикшерпроверяй


Единственное число

Мин яз-а-м; əйт-ə-м (пишу, говорю)

Син яз-а-сың; əйт-ə-сең (пишешь, говоришь)

Ул яз-а; əйт-ə (пишет, говорит).


Ф. Сафиуллина читать все книги автора по порядку

Ф. Сафиуллина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Самоучитель татарского на каждый день отзывы

Отзывы читателей о книге Самоучитель татарского на каждый день, автор: Ф. Сафиуллина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.