самим Дарвином, но все еще не исчерпанной окончательно темы о физиологическом объяснении смеха, следовательно об источниках и толковании характерных для смеха мышечных движений. Насколько я знаю, показательное для улыбки растяжение уголков рта замечают впервые у довольного и насытившегося после кормления грудного ребенка, когда он в полусонном состоянии выпускает грудь. Эта мимика и вправду служит выразительным движением, обозначает решение больше не принимать пищи, как будто говорит: «Достаточно» (скорее, даже «Предостаточно»). Этот первоначальный смысл обильного и полного удовольствия насыщения может помочь в установлении отношения улыбки, основного проявления смеха, к исполненному удовольствия отклику. –
Примеч. авт.
«Смех естественным образом достигает цели, когда сознание незаметно для себя обращается с великого на малое; только тогда мы вправе говорить о снисходительном несоответствии» (англ.). – Примеч. ред.
«Смех – это освобождение от принуждения» (англ.). – Примеч. ред. А. Бэйн – шотландский философ. – Примеч. пер.
См. сочинение Липпса, гл. VIII «О психической силе» и т. д. «Итак, остается в силе следующее общее положение: факторами психической жизни являются не содержание сознания, а сами по себе бессознательные процессы. Задача психологии, если только та не хочет заниматься простым описанием содержаний сознания, должна заключаться в том, чтобы из качеств содержаний сознания и временных связей между ними делать выводы о природе этих бессознательных процессов. Психология должна быть теорией этих процессов. Но такая психология очень скоро установит, что существуют совершенно разные особенности этих процессов, которые не представлены в соответствующих содержаниях сознания». – Примеч. авт.
Это же понятие, хотя и в иной связи, использовал Хейманс (1896). – Примеч. авт.
На примере шутки со смещением хотелось бы обсудить еще одну любопытную черту техники остроумия. Гениальная актриса Гальммайер (театральная актриса, чрезвычайно популярная в свое время в Вене. – Ред.) на заданный ей однажды на экзамене неприличный вопрос «Сколько вам лет?» ответила «наивно и стыдливо, как гётевская Гретхен (Маргарита, персонаж «Фауста». – Ред.), опустив глаза»: «В Брюнне». Перед нами образец смещения – на вопрос о возрасте отвечают указанием на место рождения, предвосхищая следующий вопрос и давая понять, что возрастом лучше не интересоваться. Однако мы чувствуем, что характерный признак шутки получает здесь далеко не безупречное выражение. Уклонение от вопроса и смещение слишком бросаются в глаза. Мы тотчас понимаем, что применяется умышленное смещение. При других шутках со смещением этот прием маскируется, а наше внимание стремится его выявить. В шутке со смещением, приведенной выше, на расхваливание лошади отвечают: «А что я буду делать в 6.30 утра в Прессбурге?» Смещение очевидно, однако оно запутывает наше внимание своей мнимой бессмысленностью. А вот в ответе актрисы смещение обнаруживается немедленно. В ином отношении от шуток отличаются так называемые «забавные вопросы» (Scherzfragen), хотя и они могут пользоваться сходными техническими приемами. Вот пример такого вопроса, применяющего технический прием смещения. «Кто такой каннибал, что пожрал своих отца и мать?» Ответ: «Сирота». – «А если он пожрал заодно всех прочих родственников?» – «Значит, единственный наследник имущества». – «А где такое чудовище находит сострадание?» – «В энциклопедическом словаре под буквой С». Эти вопросы не являются шутками, поскольку требуемые остроумные ответы нельзя предугадать, в отличие от аллюзий, пропусков и т. д. – Примеч. авт.
Имеется в виду «вторичная ревизия»; см. «Толкование сновидений, гл. 6. — Примеч. ред.
Здесь: пустотой (фр.). – Примеч. ред.
Помимо работы сновидения и техники остроумия имеется еще одна область душевной деятельности, для которой я доказал присутствие сгущения в качестве регулярного и значимого процесса: это механизм нормального, ненаправленного забывания. Как правило, забыть уникальное впечатление трудно; те же впечатления, между которыми существует какое-нибудь сходство, забываются, подвергаясь сгущению по общим точкам соприкосновения. Смешивание сходных впечатлений является одной из предварительных ступеней забывания. – Примеч. авт.
Многие мои пациенты-невротики, которые подвергались психоаналитическому лечению, имеют обыкновение смеяться, когда мне удается указать их сознательному восприятию на нечто скрытое и бессознательное. Они смеются даже тогда, когда раскрытое содержание отнюдь не смешно. Разумеется, дело в том, что они приближаются к бессознательному в достаточной степени, чтобы понять, когда врач раскроет его и преподнесет. – Примеч. авт.
См. Griesinger, 1845. Этот ученый отмечал признак исполнения желаний, свойственный сновидениям и психозам. – Примеч. ред. оригинального издания.
Нельзя при этом забывать об искажениях вследствие цензуры, которая оказывает воздействие даже при психозе. – Примеч. авт.
Тот признак комического, который принято называть «сухостью» (Trockenheit), тоже зависит от различения высказывания и сопровождающих его жестов (в широком смысле слова). – Примеч. авт.
«Толкование сновидений», гл. 6 / Перевод А. Боковикова. – Примеч. ред.
В высшей степени примечательное, но до сих пор недостаточно известное соотношение противоположных связей в бессознательном важно, безусловно, для понимания «негативизма» у невротиков и душевнобольных. (Ср. две недавние работы об этом: Bleuler, 1904 и Cross, 1904, а также мою рецензию на работу К. Абеля о «первословах» – 1910). – Примеч. авт.
Выражение Фехнера, крайне полезное для моих рассуждений. – Примеч. авт. См. «Толкование сновидений», гл. 6. — Примеч. ред.
Это утверждение автора вполне опровергается «наивным искусством» XX столетия. – Примеч. пер.
Везде я отождествляю наивное с наивно-комическим, что, конечно, не всегда допустимо. Но для наших целей достаточно изучить характерные черты наивного на «наивной шутке» и «наивной сальности». Дальнейшее исследование подразумевало бы обоснование сущности комического. – Примеч. авт.
Бергсон (1904) тоже отрицает такое происхождение комического удовольствия, которое, несомненно, обусловлено стремлением создать аналогию со смехом от щекотки. Он подкрепляет свое суждение рядом убедительных доводов. Совершенно иначе объясняет комическое удовольствие Липпс: согласно его пониманию комизма, такое удовольствие можно назвать «неожиданной мелочью». – Примеч. авт.
Воспоминание об иннервационной затрате останется существенной частью представления об этом движении. В моей душевной жизни всегда будут такие виды мышления, в которых представление станет соотноситься именно с этой затратой. В других связях может происходить и замена этого элемента иными – например, зрительными представлениями цели движения, словесными представлениями, а при некоторых видах абстрактного мышления достаточно и черточки