My-library.info
Все категории

Кэт Мартин - Жар сердец

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Кэт Мартин - Жар сердец. Жанр: Прочее издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Жар сердец
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
5 октябрь 2019
Количество просмотров:
143
Читать онлайн
Кэт Мартин - Жар сердец

Кэт Мартин - Жар сердец краткое содержание

Кэт Мартин - Жар сердец - описание и краткое содержание, автор Кэт Мартин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Жар сердец читать онлайн бесплатно

Жар сердец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэт Мартин

Индеец выглядел удивленным. Куки и Силвер колебались лишь мгновение. Они круто повернули лошадей, ударили их по бокам и понеслись в противоположном направлении, но не успели проехать и сотни ярдов, когда вооруженные пиками всадники преградили им путь.

Куки и Силвер повернули обратно, намереваясь прорваться но увидели впереди еще больше солдат. Скоро они оказались в кольце из не менее чем двадцати человек.

– Что мы можем сделать? – тихо спросила Силвер, с силой сжимая поводья.

– Очень немногое. – Куки подъехал к ней ближе. – Но кое–что можем. Не теряй присутствия духа. Еще может подвернуться какой–нибудь шанс.

– Я бы не рассчитывал на это, сеньор, – произнес позади них по–английски приятный голос. Они повернули лошадей к говорившему.

– Кто, дьявол, вы такой? – спросила Силвер, увидев перед собой человека с каштановыми волосами, светлыми глазами и европейскими чертами лица. Человек был одет в форму офицера мексиканской армии.

– Я – капитан Пауло Каррильо. К вашим услугам, сеньорита Джоунс.

Силвер постаралась скрыть свое изумление тем, что незнакомец знает ее имя.

– Какое вы имеете право задерживать трех ни в чем не повинных людей? Почему вы преградили нам путь?

– Прошу извинить меня за доставляемое беспокойство, сеньорита, но вы должны проехать с нами.

– Куда? – Куки натянул поводья, и лошадь под ним начала беспокойно перебирать ногами.

– К моему командиру, в Ранчо–де–лос–Кокодрилос, куда направляется часть моих войск.

«Значит, не все их войска идут против Моргана», – подумала Силвер.

– Что мы сделали, чтобы заслужить такое обращение?

– Разве недостаточно того, что вы иностранцы и везете оружие мятежникам? Мы знаем о вас все, Дама де Луз. Я уверен, что генерал Фернандес будет рад встрече с вами.

– Ваши шпионы работают очень хорошо. Но как вам удалось продвинуться так далеко от ваших войск?

– Я возглавлял отдельный отряд. Мы наблюдали за вашим путешествием по реке, восхищаясь вашей отвагой. Сейчас часть наших войск блокировала устье реки, лишая корабль возможности вырваться.

У Силвер в груди что–то оборвалось. Неужели экипаж попадет в плен?

– Почему бы вам не отпустить даму? – вставил Куки. – Она всего лишь женщина. Она не причинит вам никакого вреда.

– А кто вы? – спросил капитан.

– Неужели вам об этом еще не доложили? – выдохнула Силвер.

– Я – Грэндисон Эймс, корабельный кок, и я чертовски горжусь этим.

Капитан Каррильо лишь улыбнулся.

– Сеньор Эймс, не держите меня за дурака. Эта женщина скачет вместе с вами для того, чтобы предупредить майора о движении наших войск. Она представляет опасность не меньшую, чем вы.

Он повернулся к одному из своих солдат и произнес что–то по–испански. Невысокий темноволосый человек снял со своего седла связанную в моток веревку, подошел к Куки и тщательно связал его руки за спиной. Запястья Силвер были связаны спереди.

– Быстрее! – крикнул капитан по–испански, как только этот человек справился со своей работой. Один из солдат взял их лошадей за поводья и повел за собой.

– Мексиканские войска, полковник! – К Баклэнду подскакал Гамильтон Рейли. – Я уверен, что это войска централистов.

– Боже милосердный! – разинул рот Баклэнд.

– Сколько их? – спросил Морган. – По какой дороге они идут?

– Похоже, их больше двухсот. Они приближаются с юго–запада, большая часть из них – всадники. Централисты встретят нас совсем скоро.

– Нам нужно отходить. – Баклэнд тревожно оглянулся.

– Отходить? Куда? – выдохнул Морган. – Гамильтон, возьми Жака и сеньориту Мендез, бери фургоны с оружием и всех лошадей и убирайся отсюда к дьяволу.

– Вы сошли с ума? – Глаза Баклэнда стали круглыми от изумления. – Мы не сможем справиться с двумя сотнями солдат.

– У нас нет выхода. Оружие должно дойти до техасцев, чтобы уравновесить силы. Это единственная возможность вызволить узников из тюрьмы. Кроме того, большая часть наших людей идет пешком. Мы просто не сможем уйти от противника.

– Но… но…

– Полковник? – нетерпеливо произнес Гамильтон, требуя команды старшего по званию.

– Мы укроемся за теми скалами, – продолжил Морган, поскольку Баклэнд молчал. Неподалеку виднелся каменистый, сильно заросший травой холм. – У нас с собой много боеприпасов. Мы можем задержать централистов на несколько часов, пока лейтенант Рейли не уйдет достаточно далеко.

На лице Баклэнда все еще читалась нерешительность.

– Это не займет много времени, полковник, – произнес Морган. Лошадь Гамильтона нетерпеливо тронулась с места. – Может, вам следует отправиться с ними? – ядовито добавил Морган, желая, чтобы этот чертов полковник наконец согласился.

Баклэнд выпрямился:

– Вы слышали майора? Выполняйте, лейтенант.

– Есть, сэр. – Отдав честь, Гамильтон развернул лошадь и стремительно понесся прочь.

Прошло всего несколько минут, и фургоны с оружием были повернуты назад, а солдаты направились к холму.

К Моргану на лошадях приблизились Тереза и Жак.

– Ты уверен, что у нас нет другого выхода? – спросил Жак.

– Для того чтобы вызволить Брэндана – да.

– Я сделаю все возможное, чтобы выручить его из тюрьмы. – Морган протянул ему руку.

– Я знал, что ты так скажешь.

Жак с силой пожал его руку.

– Побереги себя, дружище.

– Да поможет тебе Бог, – произнесла по–испански Тереза, пытаясь изобразить улыбку, однако ее лицо выглядело бледным и испуганным.

– С Богом, друзья мои.

Морган повернулся и направился к солдатам, которые уже окапывались на холме. Позиция была очень удачная: гранитные выступы надежно закрывали от пуль, а густая растительность хорошо скрывала обороняющихся. Однако все понимали, что с таким количеством людей поражение все равно неизбежно.

– Что за чертовщина? – остановился Морган, увидев широкую спину Рама, согнувшегося с лопатой над окопом. Рам сбросил рубашку, и под его потной смуглой кожей играли тугие мускулы. – У вас же была лошадь, вы должны были ехать с остальными.

– Пусть на моей лошади поедет кто–нибудь другой, – откинул с лопаты землю Рам. – Вам потребуется помощь.

Морган устало улыбнулся:

– Спасибо.

Солдаты начали вскрывать длинные деревянные ящики с ружьями и боеприпасами и приступили к подготовке к сражению.

Не прошло и часа, как подошли мексиканские войска, и началась перестрелка.

Морган надеялся, что, хорошо замаскировав своих солдат, он не даст мексиканцам определить, сколько техасцев им противостоит. Действительно, мексиканцы рассредоточились и долго не решались атаковать. Перестрелка продолжалась несколько часов. Рубашка Моргана стала мокрой от пота и покрылась пятнами грязи. Рам оставался лишь в брюках и ботинках.

– Сколько еще они будут ждать? – спросил Рам.

– Недолго. По всей видимости, они уже поняли, что им противостоят небольшие силы. Как только они решат это наверняка, то пойдут в атаку.

И они пошли.

Морган увидел строй солдат в причудливой форме красного и белого цветов, в шляпах с перьями и в высоких черных сапогах. Нападающие сразу же начали ураганный огонь из ружей.

– Боже милосердный! – воскликнул Баклэнд. – Их несколько сот. У нас нет никаких шансов.

Морган оценивал количество наступавших всего в полторы сотни, но и этого было много для трех дюжин защитников. Через несколько минут мексиканцы окружат холм, и тогда, по всей вероятности, всех техасцев ждет смерть.

Подумав об этом, Морган выстрелил из ружья; звук его выстрела слился с остальными.

В первый раз за свои тридцать лет он встретился со смертью лицом к лицу. И именно сейчас ему больше всего хотелось жить. Потому, что он встретил свою любовь.

Наверное, подумалось Моргану, он не заслуживает женщины, которая ему встретилась. Почему он был так глуп, почему только сейчас понял, что подарила ему судьба? Тщательно прицелившись, Морган выстрелил и услышал крик боли мексиканского солдата. На мундире мексиканца появилось красное пятно. Морган перезарядил ружье. Он был уже почти уверен, что сегодня ему суждено умереть. Интересно, будет ли Силвер его оплакивать. Наверное, да, если она любила его так же сильно, как он ее.

А любила ли она его?

Морган прижал приклад к плечу и тщательно прицелился. Она была чертовски красива, мелькнуло у него в голове, когда он нажимал на спусковой крючок. Мгновением позже на землю упал еще один мексиканец. Рядом с Морганом раздался выстрел – стрелял молодой морской пехотинец. Бегущий к нему мексиканец упал как подкошенный.

Морган перезарядил дымящееся ружье и снова прицелился. «Силвер!» – пронеслось в его голове, когда он нажимал на спусковой крючок. В его памяти всплыло ее улыбающееся лицо, глядящее на него сверху, воспоминание, как ее волосы щекотали его плечо.

Он вспомнил мелодичный голос Силвер. Вспомнил, какой мягкой была ее кожа под его пальцами, какими полными, соблазнительными были ее груди. Вспомнил блеск полных страсти глаз.


Кэт Мартин читать все книги автора по порядку

Кэт Мартин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Жар сердец отзывы

Отзывы читателей о книге Жар сердец, автор: Кэт Мартин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.