Гарри подождал, пока Снейп заклинанием поднимет Рона, и последовал в тоннель за Сириусом. Судя по виду, Снейп был крайне раздражен, и мальчику было известно большинство причин для того. Несмотря на то, что он немедленно активировал браслет на лодыжке, профессор был не слишком доволен тем, что Гарри метнулся навстречу опасности, не дождавшись помощи. Рон, который летел перед Снейпом, тоже едва ли был доволен ситуацией.
Профессор Люпин шел впереди и, казалось, не испытывая никаких трудностей при передвижении, даже несмотря на то, что почти что шел спиной вперед, указывая палочкой на Петтигрю. За Петтигрю шел Сириус Блэк, державший палочку Рона, а за ним шагали Гарри и Гермиона. Гермиона чуть отстала, взяв Рона за здоровую ногу, чтобы не дать ему наткнуться на стены (намеренно или случайно), пока его левитировал Снейп.
— Гарри, — сказал Сириус, обернувшись к нему. Гарри чуть ускорился, но все же сохранил небольшую дистанцию, проверив, видит ли его Снейп. — Я понимаю, что все это немного внезапно, но теперь ты знаешь, что я хорошо знал твоих родителей и, ну, как бы это сказать… они сделали меня твоим крестным отцом, — продолжил он с полной надежды улыбкой.
Сириус говорил тихо, словно не хотел, чтобы остальные услышали его, но Гарри-то знал, что у Снейпа был слух, как у проклятой летучей мыши, и что он все равно все услышит.
— Я знаю, — сказал Гарри, смотря под ноги, чтобы не запнуться в тусклом свете.
— О, понятно, — ответил Сириус, сдавленно засмеявшись. — У меня есть дом. Ну, знаешь, если ты когда-нибудь захочешь уехать от Дурслей…
Гарри заморгал, удивившись внезапно охватившему его чувству вины. Ему впервые предложили дом, а он почувствовал вину. Вот только это был не совсем первый раз, поскольку этим летом Снейп сделал это без слов.
— Я… ладно… Ну, я тебя совсем не знаю, — попытался объяснить Гарри, не решаясь вот так сходу дать отказа, не придумав прежде причину, которая бы не прозвучала, как оскорбление.
— Сириус “Бродяга” Блэк, твой крестный отец, — сказал Сириус, протягивая руку и ухмыляясь, словно сказал какую-то шутку, которую Гарри должен был посчитать забавной. Однако, когда Гарри не засмеялся, его широкая улыбка чуть угасла, и он пожал плечами. — Все будет хорошо. Ты сможешь ложиться спать во сколько захочешь, и мы будем заказывать еду на дом, когда нам вздумается.
Картинки глупых вечеринок в пижамах, которые устраивал Дадли для своих друзей, промелькнули у Гарри перед глазами.
— Но ты сломал ногу моего лучшего друга, — сказал он, качая головой, все еще пытаясь осмыслить внезапное предложение. Сириус впервые заговорил с Гарри меньше часа назад, да и то чтобы объяснить, как Петтигрю предал его родителей.
— Ну, — замялся Сириус, — это была случайность. Я был полностью сосредоточен на поимке этого крысеныша.
— Я знаю. Но я не могу переехать жить к тебе, — сказал Гарри, как и все остальные присутствующие в тоннеле, испытывая недоумение от своих слов. — Но я бы не отказался приезжать в гости.
— Понятно, — ответил Сириус. Он старался сделать вид, что его это не задело, но Гарри видел, что эти слова причинили ему боль.
— Послушай, я не…
— Все нормально, — сказал Сириус, натянуто улыбнувшись. — Ты нашел кого-то получше. Я лишь тот человек, которого выбрали твои родители, и я много времени проторчал в тюрьме.
— Да, они выбрали тебя, а ты повел себя, как сумасшедший, — сказал Гарри, взмахнув рукой и едва не задев стену тоннеля. — Ты сломал Рону ногу, порезал полог его кровати и растерзал портрет Полной леди.
— Я пытался добраться до Петтигрю! До того, как он навредит тебе! — попытался оправдаться Сириус.
— А тебе не пришла в голову мысль написать Дамблдору? — спросил мальчик, честно недоумевая, как Сириус мог попросить его бросить все и переехать жить к нему после того, как Гарри провел почти весь год, думая, что он пытается убить его?
— Он мог причинить тебе вред, Гарри, — пояснил Сириус. — Я не мог так рисковать, особенно, учитывая, что Дамблдор был свидетелем того взрыва, в котором Питер предположительно погиб.
— И все равно это была плохая идея, — пробормотал Гарри. Поход через тоннель показался ему куда длиннее теперь, когда его не подгонял адреналин, к тому же он чувствовал себя чертовски странно, объясняя кому-то, что его план спасения был глупым, когда в прошлом году сам отправился сражаться с шестидесяти футовой змеей.
— Я просто пытался защитить тебя. Я просто делал свою работу, — сказал Сириус, пожимая плечами.
— Блэк, оставь свою жалостливую историю для директора. У мальчика есть дом, и он отправится туда, сколько бы ты ни умолял, — наконец не выдержал Снейп, оказавшись куда ближе, чем думал Гарри.
— Я не умоляю, Сопливиус, — прошипел Сириус, бросая сердитый взгляд в темноту позади. Гермиона утянула Рона чуть в сторону, чтобы он не попал под перекрестный огонь сердитых взглядов. — Но однажды ты уже чуть не простился со светом в этом тоннеле, и я всегда могу организовать это во второй раз, если тебе так хочется.
Что-то мелькнуло на задворках гарриного сознания. Он знал, что Снейп стал жертвой розыгрыша, который едва не стоил ему жизни. А теперь Гарри узнал, что все это имело какое-то отношение к этому тоннелю. Но что в нем было такого?
Задумавшись, он едва слушал ссору двух мужчин и осторожно выбрался вслед за Сириусом из тоннеля. Ночь была очень яркой, и Гарри подождал у выхода, чтобы убедиться, что Рон вылезет наружу, не ударившись ни обо что ногой.
— Ремус, — сказал Сириус, и от тона его голоса по спине у Гарри пробежал холодок ужаса.
— Отведи их обратно в замок, — прорычал Люпин, и Гарри уставился на него большими глазами, пока его мозг медленно осознавал, что то действительно был рык.
— О, нет, — сказал Гермиона, переводя взгляд с Люпина на полную луну. — Я была права.
— Права насчет чего, Гермиона? — потребовал ответа Гарри.
Они все словно замерли, наблюдая, как Люпин изогнулся, словно сражаясь с невидимым противником. В голове у Гарри промелькнуло воспоминание о Карте Мародеров и именах на ней. Лунатик. Люпин всегда болел в полнолуние. Гремучую иву посадили в тот год, когда Люпин начал учиться в школе. И все эти следы когтей на стенах и полу Визжащей хижины...
— О, — произнес Гарри, вспомнив, что Снейп говорил о его наблюдательности. Она улучшилась, но он все еще упускал кое-что важное касательно Люпина.
— Да он же проклятый оборотень! — застонал Рон, указав на трансформирующегося Люпина.
Больше Гарри толком ничего не увидел, поскольку при первом вое, изданном Люпиным, перед ним взметнулась черная мантия. Снейп уводил Гарри и его друзей назад, защищая их.
Несколько событий случилось одновременно, впервые заставив Гарри порадоваться тому, что ситуаций руководил взрослый. Питер Петтигрю воспользовался случаем и обратился крысой, а крепкая хватка вокруг Гарри помешала ему отправиться в погоню за ним. Сириус трансформировался в собаку и погнал оборотня подальше от них, за что Гарри честно был ему благодарен, поскольку знал, что всего мгновение назад это чудовище было его умным и очень человечным учителем.
— Идите в больничное крыло, — прорычал Снейп, все еще защищая Гарри, Рона и Гермиону со стороны, куда убежали Люпин и Сириус. — Я позову директора.
Гарри очень сомневался, что они справятся с Роном, но вдруг понял, что где-то поблизости наверняка бродил Клювокрыл.
* * *
После того, как они отдали Рона на попечение мадам Помфри и Снейп ушел, чтобы пересказать случившееся Дамблдору, Гарри выскользнул в коридор, чтобы слегка проветриться. Гермиона осталась составить Рону компанию, но в Гарри все еще бушевал избыток адреналина. Он забрался на самый верх крыла Чар, выйдя в небольшой дворик, отделявший его от кабинетов Истории.
— Гарри! — Сириус говорил шепотом, несмотря на поздний час и отсутствие людей поблизости.
— Сириус? — спросил Гарри, заходя в тень, укрывавшую двор. Он смутно различил очертания Клювокрыла, стоявшего позади дерева. — Где профессор Люпин?
— Где-то в лесу, — ответил Сириус. — Ночью он там будет в безопасности.
Гарри кивнул, но ничего не сказал. Сириус все еще был одет в тюремную форму, что Гарри показалось странным, поскольку его крестный сбежал год назад и за это время мог бы найти себе новую одежду.
— Я хотел поблагодарить тебя за то, что ты дал мне шанс все объяснить там, в хижине, — продолжил Сириус, слегка хлопнув Гарри по плечу. — И мое предложение все еще в силе. Только скажи, и мой дом станет твоим.
— Эм, спасибо, — сказал Гарри, все еще чувствуя смущение из-за этого поворота. Мальчик был уверен, что Сириус надеялся, что он изменит свое мнение.
— Понятно. Ты уверен, что хочешь остаться с Дурслями? Не могу сказать, что они впечатлили меня прошлым летом, — сказал Сириус, награждая Гарри странной улыбкой. — Питаться объедками, знаешь ли, неблагодарное дело.