My-library.info
Все категории

Тело, душа и магия (СИ) - DariaTheStoryteller

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Тело, душа и магия (СИ) - DariaTheStoryteller. Жанр: Прочие приключения год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тело, душа и магия (СИ)
Автор
Дата добавления:
1 апрель 2023
Количество просмотров:
56
Читать онлайн
Тело, душа и магия (СИ) - DariaTheStoryteller

Тело, душа и магия (СИ) - DariaTheStoryteller краткое содержание

Тело, душа и магия (СИ) - DariaTheStoryteller - описание и краткое содержание, автор DariaTheStoryteller, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

В Зазеркалье разразилась мировая война. Учёные Черепаховой Академии - скрытого волшебного города - находят жизнь на отдалённой планете и собираются отправить туда исследовательскую экспедицию. Однако вместо убежища на краю вселенной члены экспедиции находят нечто похуже войны.

Тело, душа и магия (СИ) читать онлайн бесплатно

Тело, душа и магия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор DariaTheStoryteller

– Что за стереотипы?! Может, я хочу казаться вечно молодым!

Но ведь он и так вечно молод. Он же вампир! Или вурдалак. На вид не определишь. Пока вампиры не проявят свою способность высасывать магию, а вурдалаки – кровь.

– Не хочу вмешиваться в ваш приятный разговор, но мы почти пришли, – прервала их Сэчико.

Экс замолчал. Без болтовни Неизвестного пещера вновь стала жуткой.

Наконец-то поворот! Зайдя за него, Экс застыл в изумлении.

Огромный и пустой зал. По углам стояли маги в белых одеяниях, с закрытыми лицами, за их спинами виднелись крупные рычаги. Посередине в застеклённом куполе парила фигура, знакомая Эксу лишь по картинкам. Каменное, но живое изваяние.

Горгулья. Так её себе Экс и представлял. Небольшие, но однозначно твёрдые рожки. Мерзкое, чудовищное лицо. Маленькие ноги и руки с большими когтями. И крупные, жуткие, перепончатые крылья.

Экс свято надеялся, что горгульи всё же не умели летать.

– Мы высосали из него магию, чтобы он не дёргался, – с неожиданным сочувствием произнесла Сэчико. – Неизвестный-сан…

– Он напал на вас. А вы всё ещё жалеете его? – Зрачки его маски сощурились.

– Нет… Я… Я просто считаю, что всякая жизнь ценна. Мы держим его, как зверя в клетке.

– Он и есть зверь, Сэчико-сан. Был бы разумен – не стал бы причинять вам боль.

Экс невольно взглянул на Сэчико. Та обхватила ладонью локоть. Только тогда Экс заметил тёмный шрам, рассекавший чешуйки.

– Они… плотоядны? – осторожно спросил Экс у Неизвестного.

Горгулья медленно вертелась в прозрачной клетке, свернувшись, словно младенец. Её мерзкое лицо выглядело… умиротворённым?

– Не совсем, – поправил Неизвестный. – Они питаются магией.

– В… В каком смысле? – не понял Экс. – Как вампиры?

– О, не сравнивай моих братьев с этим… отродьем.

– Так вы вампир?

– Нет, – пожал плечами директор. – Вурдалак. Но это не меняет дела. Мы с вампирами братья. Так среди нас принято.

– Ясно… Так как он питается магией?

– Не питается. Это не питание. Горгульи не питаются, – пояснила Сэчико. – Неизвестный-сан…

Тот отвернулся и лишь спустя пару секунд сказал:

– Даже говорить не хочу о них. Сэчико-сан, они вас…

Сэчико вздохнула. Неизвестный не стал продолжать. Его маска выразила… печаль? Экс точно не понял, но почувствовал.

– Пожирая магию живых существ, они размножаются, – тихо сказала Сэчико. – Производят себе подобных из камня. Самых разных пород. Мы видели и стальных, и золотых горгулий. Даже алмазных.

– Я думал, они не вылезают из каньона.

– Есть… Было одно поселение горгулий. Здешние жители даже научились говорить по-эллиадски! Они хотели захватить Эллиадию, а с ней – и мир. Но их истребили.

– Говорят, что среди них были даже те, первые поселенцы… Эх, – вздохнул Неизвестный.

– Первые поселенцы? Те, которые прилетели сюда на космическом корабле? – Экс и сам поверить не мог, что говорит это.

– Именно! – воскликнул Неизвестный. – Они были сделаны из металлов, которых в Зазеркалье практически невозможно – или и вовсе невозможно – найти. Но нынешнее поколение… Оно совсем не похоже на тех, первых. Мы стараемся делать выводы, какие можем.

– И вы хотите сказать… что там будут эти твари?!

У Экса в душе похолодело. Он, конечно, много смыслит в разрушительной магии… Но как сражаться против этих существ?!

– Нет-нет! Не волнуйтесь. Планета, с которой они прилетели, ныне не обитаема. Все горгульи мигрировали в Зазеркалье.

Экс выдохнул. Не было причин не верить Неизвестному. Но ради интереса он всё же спросил:

– И как вы это определили?

– Так же, как и тип грунта, и наличие атмосферы для дыхания. Использовали нашу магию дистанционно.

– Но… Если я правильно понимаю, нет ни одной стихии, которая могла бы определить наличие жизни на другой планете, – засомневался Экс.

– Ну… Реликвия Времени и Пространства позволяет такое сделать. Но, к сожалению, эллиадской королеве, которая реликвией обладает, мы в связи с последними событиями не доверяем, – развёл руки Неизвестный. – Но у нас есть не менее действенный способ. Мы можем определить, была ли смерть на той планете. А – как известно – без смерти не может быть и жизни. И-и-и… нет. Относительно разумные существа там давно не умирали. Значит, и не жили.

– Так горгульи всё же разумны? – усмехнулась Сэчико.

– Почти подловила. Но я сказал «относительно разумные».

Экс задумался. В магии он всё же разбирался достаточно, чтобы понять: ни один доступный вид магии не позволял определить факт смерти. Даже некроманты этого не ощущают, а они в смерти смыслят лучше всех.

– Какая такая магия позволила вам это определить? Я не понимаю…

– Запретная. Это всё, что вам нужно знать, капитан Экс.

Неизвестный посмотрел на него вполоборота. Выемки для глаз недобро засверкали.

– Всё же. Как можно верить этим выводам, если понятия не имеешь, откуда они появились?

– Это довольно сложный вопрос, капитан Экс. И довольно… личный. Пожалуй, когда-нибудь я вам о нём расскажу. Но не сейчас.

Что ж… Экс не обладал наивностью малого ребёнка и не собирался доверять столь откровенной отговорке. Вы сами вынудили, директор Неизвестный.

Экс закрыл глаза. Всё-таки не зря его на службе обучали видеть ауры других магов. Ауры свидетельствуют о том, какой магией обладает пурин или люд, а также о том, как как обладатель пользуется своей магией.

Экса захлестнула волна. Мощная… Мощнейшая магия! Экс чувствовал такое впервые. Наконец-то сконцентрировав все свои ощущения, он увидел…

Пятно. Тёмное. Разрывающееся маленькими кусочками, словно тряпка. Из пятна сочился зелёный туман. От него веяло… могилой.

Вдруг Экс, почувствовав чьё-то присутствие, открыл глаза. Перед его лицом возникла маска. Экс едва не вскрикнул.

– Не ставьте мои выводы под сомнение, капитан Экс. Доверьтесь мне. И я доверюсь вам. Уговор? – Неизвестный недобро улыбнулся.

– Как я могу вам довериться, если вы скрываете от меня настолько важные сведения? – Экс подозрительно отступил. В ответ Неизвестный прошептал ему на ухо:

– Это моё личное дело. А вы без всякого разрешения и приглашения в него лезете. Я же не рассказываю никому, что голову вашей сестры снесло булатным мечом.

По спине Экса пробежала армия мурашек. Как он узнал?..

– Теперь вы понимаете, каково мне, когда вы читаете мою ауру? Это неприятно.

– Я… Да, я понимаю.

Это было действительно грубо с его стороны. Как будто порылся в куче грязного белья. Хотя Неизвестный и был жесток в ответе Эксу, тот понял, что директор имел в виду.

Но эти тайны… Экса они ужасно пугали. Ставили под сомнение всю идею приехать сюда. Идею, у которой – к сожалению – не было альтернатив.

– Спасибо за понимание. – Неизвестный воспарил выше.

– Просто… Это страшно. Вот и всё. Страшно идти за тем, кто так много скрывает.

– Я обещаю вам рассказать, если это секретное знание вам понадобится. А пока – не волнуйтесь, я ни в коем случае не хочу жертвовать вашими жизнями. Будь у меня возможность – я бы сам рискнул, мне себя не жалко. Особенно с подрастающим преемником. Но в связи с… – Неизвестный вздохнул, – войной я не могу оставить Черепаховую Академию. Я нужен здесь.

Он обернулся к стеклянному щиту. Его силуэт озарился лёгким – видимо, магическим – светом от поверхности клетки.

– Поэтому я отправляю с вами своего сына. Самое дорогое, что у меня есть, капитан Экс. Я надеюсь, вы меня не подведёте.

Экс хотел было ответить, но…

Вдруг горгулья проснулась. Дёрнулась и вмиг оказалась у щита, влетая в него всем телом и колотя лапами. Стекло оказалось на удивление прочным и не поддалось – на поверхности не появилось ни единой трещины. Маги по бокам встрепенулись, подскакивая к рычагам. Внезапно из-под земли появились крупные клешни, обхватившие клетку и, видимо, пославшие в неё целый скоп молний. Гномий механизм – наконец понял Экс. Ведь магией не сдержать тех, кто магией питается.


DariaTheStoryteller читать все книги автора по порядку

DariaTheStoryteller - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тело, душа и магия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тело, душа и магия (СИ), автор: DariaTheStoryteller. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.