— Нано, правда, что они рожают детей на грязном кафельном полу?
— Так они ж на нем и живут.
— Нано, когда ты грязен…
— Блядь слижет грязь откуда захочешь. Она засунет в рот хоть локоть, хоть колено.
— Этой ночью твоя жена там, в Экбатане, встает к детям и укрывает их сброшенным в страшном сне одеялом. Она укладывает их к себе под мышки…
— Здесь все дети грязные, сопливые, задницы засранные, в чирьях… Наклонись.
Серж, дрожа, склоняет голову к солдату, тот перебрасывает винтовку на другое плечо, поднимает руку, тянет ее к лицу юноши, гладит его щеки, лоб, просовывает ладонь под пижаму, между ягодиц, прижимает его голову к груди и целует в уголок губ. Щеки и края губ солдата задубели от мороза, под легкой каской струится его свежая, намыленная и ополоснутая шевелюра; Серж приоткрыл губы, его язык касается губ солдата, волоски в его ноздрях склеились от крепкого переслащенного кофе. Глаза солдата блестят, на верхнюю губу скатилась слеза, Серж ее выпил…
Солдаты, лишенные общения со своими детьми и братьями, часто ласкают детей на обочинах дорог и в домах, которые они грабят. Когда они находят в этих домах постельное белье, они оборачиваются им, гладят его, зарываются в него лицом и гениталиями. Во дворце часовые не упускают случая прикоснутся к фарфоровым сервизам, столовому серебру, окунуться в дрему простыней, пальто и платьев Эмилианы. В первый день третьего года войны солдаты с поста Такинту, вернувшись за полночь с патрулирования в притонах восставшего Энаменаса, ворвались, полуголые, дрожа под лохмотьями сырых гимнастерок, во двор поста и попадали вповалку на брезент палаток, раскатанных часовыми для чистки под дождем и снегом. Разбуженные дрожью в тот же миг, они ринулись, с закрытыми ртами, с закрытыми глазами, на ощупь, ко входу в здание поста, крича и плача в прилипших к спине гимнастерках, потирая плечи и колени. Лейтенант, забаррикадировавшийся в своей комнате, прислушивается у двери и заряжает свой автоматический пистолет. Туземные ополченцы разносят двери кухни и, стоя на корточках, вонзают гнилые зубы в обрубки сырого мяса, отрывая куски и пряча их под рубахой; одни, обложив мясом всю грудь, пьют из горлышка бутылей масло, моют в уксусе ладони, другие, нажравшись, напившись уксуса, утихнув, валятся на ошметки жил и сала, под развешанные окорока; когда к их глоткам подступает рвота, а члены твердеют, они оживают, их ноги скользят по полу, животы вываливаются из рубах, губы раскрываются, пот блестит на линиях ладоней, на ободках членов, поднятых над расстегнутыми пряжками ремней; кастрюли, черпаки, окорока летят с перевернутых полок; лунный луч освещает ушную раковину молодого туземца, голова его втиснута меж бедер товарища, тот, прижав свою голову к баку для мытья посуды, жует пучок салата, пальцем свободной руки раскачивая голубоватую жемчужину: капельку спермы или сплюнутый кусочек чеснока… молодой туземец высвобождает голову и скользит вверх по телу товарища, их члены встречаются, молодой обнимает товарища за плечи, подтягивается, его грудь скользит по голой, политой маслом груди пожирателя салата, он целует горло, политое салатным соком, целует жилы и скрученные мускулы под кожей, покрытой морщинами от пережевывания пищи, целует то учащенно — в момент оргазма, то медленно — губы распахнуты, в раздвинутые бедра уткнулся обмякший член… Часовые собрались на вышке, примыкающей к галерее, прижались друг к другу, чтобы хором стонать, кричать, стонать; один из них, сжав ручки бидонов с кофе, бежит по галерее; горячий, обильно подслащенный кофе брызжет на оштукатуренный пальмовый плетень; пролитый кофе течет под дверь комнаты лейтенанта, струйка ползет под кровать, топя тараканов, забившихся в щели; наткнувшись на сгрудившихся товарищей с винтовками за плечами, часовой разливает напиток им на ноги; подняв руки с бидонами, он орошает волосы и каски; все, извиваясь от горячего кофе, стекающего между лопаток к ногам, обнимаются; часовой сбрасывает бидоны с вышки, они дребезжат по камням, покрытым отбросами; часовой, присев, раздвигает ступни товарища и протискивается между сплетенных ног. Селение Такинту и лагерь военных освещаются пучком прожектора; под стенами бойни на красном снегу копошатся крысы; удар локтя часового из дрожащего скопища людей, понемногу избавляющегося от одежды и оружия, направляет прожектор в небо; Такинту в шелесте эвкалиптов погружается в довоенный мрак; голые дети — дерьмо прилипло к циновке, ночные сопли сохнут на пальцах сидящих на корточках матерей — стонут во сне, женщины встают, тянут руки к свежей струе, расходящейся от облепленной снегом форточки; сонные подростки тянут из-под задниц тюрбаны и оборачивают их вокруг вздувшихся от мороза височных вен; женщины снимают лепешки с углей очага и, звеня ожерельями по камням пола, сдувая муку, открывают мешки, висящие в изголовье циновок подростков, мокрые от снега, пахнущие задетым, гнутым, сломанным ночью можжевельником. Вскочив с циновки, согнув под крышей голову, они обнимают матерей, запах теплой муки, рассыпанной на их груди, обволакивает их шеи и покрытые пушком щеки; разбуженные дети ползут по циновкам и сворачиваются у очага; слабый отблеск горящих углей освещает их пупки, груди, покрытые коростой глаза…
— Твои братья, выкапывая из-под отбросов корешки, видели, как твоего отца бросили на бруствер, кровь текла по известке, французы били его по голому телу прикладами; твои братья, прижавшись к стене, слизывали кровь; француи, свесившись с бруствера, топча твоего отца, плевали на бритые головы твоих братьев, плевки смешивались с кровью на их губах… Смотри… видишь, они не могут уснуть, лучи прожектора освещают их рождение, шарят по их испражнениям, по их ранкам и прыщам, освещают твой ночной уход и твое возвращение, мою руку, подгребающую угли в жаровне, месящую тесто для лепешек, греющих твой бок в засаде…
— Этой ночью прожектор направлен в небо, о звезды, судьи народов, светочи свободы, о мать!.. услышь шаги их напуганных стад; плакаты утопии шелестят на межзвездном ветру; там собираются на отдых израненные народы, минуя цветочные ковры и источники вод, где пламень зари тревожит их сон; тем временем, земля готовит новый инвентарь, на каждой террасе разного цвета и высоты ждет запряженный плуг, и мои ладони увлажняются на покрытых росой рукоятках…
Свежевыпавший снег покрыл тела, сгрудившиеся во дворе; дверцы уборных стучат, и ветер, задувающий под сваи, разносит замерзшие экскременты, швыряет их на тела солдат, заносит на бока, катает по губам. Солдат, примостивший голову на выступ скалы за палаткой, обняв руками бедра товарища, кричит, и вся группа часовых кричит, стонет, плачет в лица друг другу, спины и бока прижаты к направленному в небо горячему прожектору…
— Смерть голозадым! О мой кобель, обними меня крепче. Я отдам тебе мою жену. Брось моих детей в огонь, в навоз, раздави их ножками супружеской кровати, отягченной вашими сплетенными телами. Она ласкает, целует твои возбужденные мышцы. Разорви своими зубами, гнилыми от черного мяса и прокисшего вина, разорви своим задубевшим членом развешанные в сортире простыни, пропахшие тальком и отрыжкой новорожденных. Разнеси мою мебель. Ты, голый, в шерсти по колено, разносишь по спальне запахи снега и овечьего жира. Задуши, оглуши в их постели моих отца и мать. Перережь над его тетрадками горло сидящего за столом брата. Отметины зубов туземных блядей видны внизу твоего живота под волосами. Вскрой своим ножом, отрезатель ушей, натертый паркет и освободи источник, певший для меня в детстве в основании дома. Прянь в его воды, твою челюсть покроют стружки, земля и сухой цемент, зацелуй до смерти мою жену и, вставая, размозжи ее голову в ручье, запруженном спермой. И легкий, закинув ружье на плечо, обмотав вокруг боков накомарник, распахни дверь и, дойдя до лужайки, бросься в объятия наших рук, нагруженных агонизирующей добычей. О отрезатель ушей, вонзись вслед за нами в гущу ветвей, согретых нашими экскрементами. Запах крови женатых мужчин объял стогны града. Предпочтем ему вонь клопов, раздувшихся от нашей крови.
— О отрезатель пальцев, дарю тебе мою жену.
— Алчущий насилия, утоли свою жажду струей воды из заржавленного крана и вернись на ложе, раздирая кружева покрова загнутыми ногтями ног. Сядь на корточки у края кровати, я подую на твои холодные пятки, я вытру их своими потными волосами. О моя жена, я выпью твои склянки с духами, рассыпанные по складкам простыней. Я расчешу мои патлы детским гребнем. Я накручу твои бигуди на локоны в моем паху. Твое обручальное кольцо, брошенное в огонь, расплавится вместе с целлулоидными игрушками; мои товарищи в солдатской форме, примостившиеся у края кровати, оденут на тебя оковы ветра; их пальцы соберут вишни, рассыпанные по твоему лону, вишни дрожат на их ушах, на их губах; ночник освещает грязь на их стянутых шерстяными шарфами шеях, гной, налипший на пряди их волос. Их объемлет сон, они уронили головы на стоптанные кружева, лишь самый юный, самый тихий из них уснул на постели; к его щеке прилипла целлофановая обертка от банки с вареньем. Тогда луна пришпорит мой круп, я буду ебать тебя до зари, омывая все укромные местечки твоего тела, заброшенные, иссушенные за время моего отсутствия.