53
Брашна — пища.
Калпак — татаро-монгольский головной убор из войлока, с поднятыми вверх полями, белого цвета.
Малахай — меховая шапка с отворотами — двумя для щек, третьим для затылка и четвертым, узким, для лба.
Горит — чехол для лука и стрел.
Пестрядинное — от пестрядина — пеньковая грубая ткань, пестрая или полосатая.
Чэриг — древнемонгольский воин.
Джаун-у-ноян — сотник.
Баатур — доблестный воин.
Минган — тысяча воинов.
Ноян — знатный командир.
Арбан-у-ноян — командир десятка воинов.
Умбон — металлическая бляха, набивавшаяся в центре щита.
Рогатина — копье с крупным тяжелым железным наконечником, часто с небольшой перекладиной под пером — лезвием.
Кистень — ударное оружие: железная или костяная гиря на ремне.
Булава — дубина с металлическим навершием.
Шестопер — булава, навершие которой имеет шесть или более лопастей.
3акуп — человек, попавший в феодальную зависимость по особому договору (ряду), по которому он получал определенную сумму (купу) и инвентарь. Возвратив купу, мог опять стать свободным. В случае бегства — превращался в холопа. В случае смерти — долг переходил на вдову или детей.
Челядь — холопы, живущие в доме хозяина.
Забороло — верхняя часть городских укреплений.
Ты прекрасна! Я не могу ничего с собой поделать.
Стол — здесь: престол.
Сыропустная неделя — первая по масленице.
Змии летящие — молнии.
Чудь и ерева — древнее название угро-финских племен, живших на территории нынешней Эстонии.
Эзэн хан — великий хан.
Аль-уд — древний арабский струнный щипковый музыкальный инструмент, прототип лютни.
Перевод с испанского А. Седова.
Сбитень — горячий напиток из подожженного меда с пряностями.
Варганчик — древнейший металлический музыкальный инструмент, одновременно духовой, струнный и ударный, в виде подковки с вытянутыми концами и запрессованной в центре струной.
Кувички — флейта в виде набора трубочек различной длины.
Бубен — барабан.
Сестрич — сын сестры.
Сопели — дудки.
Сотский — должностное лицо.
Касоги (черкесы) — один из древнейших народов Северного Кавказа.
Палица — дубина с утолщенным концом.
Тавлея — доска для игры в шахматы.
Заступь — ступень; в данном случае — партия.
Поленица — дружина.
Песни вагантов даются в переводе М. Л. Гаспарова. Поэзия вагантов. — М.: Наука, 1975. — С. 23, 180.
Мних — монах.
Пресвитер — поп, священник.
Бэкон Роджер (ок. 1214–1292) — выдающийся английский философ и естествоиспытатель; учился и преподавал в Оксфорде, жил также в Париже.
Зерцало — зеркало; любая металлическая или стеклянная полированная поверхность.
Пайдза — продолговатая, реже круглая дощечка с отверстием для подвешивания к поясу. Бывали золотые, серебряные и бронзовые, с изображениями тигра, кречета, солнца, луны. Вес до 500 г. Надпись обязывает к полному и беспрекословному подчинению человеку, обладающему пайдзой. Выдавалась монгольскими ханами как знак власти гонцам или должностным лицам.
Фарсах — восточная мера длины, равная 5–6 км.
Чистым все кажется чистым (лат.).
Плеща — плечи.
Зегзица — кукушка.
Сажень — мера длины в Древней Руси, равная 2,1 м.
Тумен-у-ноян — командир тумена — десяти тысяч воинов.
Бамбуковая жена — ствол бамбука длиной около метра с отверстиями по всей поверхности. В жаркие дни этот ствол берут в обнимку и так спят. Даже в сильную жару воздух внутри ствола остается холодным, и на спящего веет прохладой из отверстий.
Емь — древнее название финнов.
Водь — угро-финская народность, обитавшая в местах, примыкавших к Финскому заливу.
Скудельница — братская могила.
Гридня — верхние покои знатных лиц.
Мэнцзы (ок. 372–289 гг. до н. э.) — выдающийся китайский философ, последователь Конфуция (Кун Фуцзы; 551–479 гг. до н. э.).
Аксамит — материя, расшитая золотыми или серебряными нитями.
Чапан — верхняя одежда монголов, халат.
Улус — родоплеменное объединение на одной территории, подвластное хану.
Яик — река Урал.
В русских летописях — Кулькан.
Колты — серьги с подвесками.
Калита — кожаная сумка, мешок, привязывавшийся или пристегивавшийся к поясу.
Волоковое оконце — небольшое, задвигаемое доской окно для выхода дыма при топке без трубы — по-черному.
Тоно — деревянная рама в верхней части юрты, выкрашенная в красный цвет.
Араты — здесь: простые люди (пастухи).
Xур — монгольский струнный смычковый музыкальный инструмент.
Кэбтэулы — ночные стражники.
Бууза — монгольская еда, род больших паровых пельменей из баранины.
Итиль — монгольское название Волги.
Болжмор — жаворонок.
Тайши — учитель.
Венец — обруч из кожи или бересты, обтянутый вышитой золотом тканью. Венец часто имел зубцы — треугольные или четырехугольные. Его носили девушки из знатных и богатых семей.