ей подать заявку на место управляющего гостиницей.
Эвелин забрала трубку.
– Терри, это Эвелин Коуч. Ваша заявка принята. Валяйте сюда.
* * *
Вопрос с управляющим был решен.
– Вот уж папа обрадуется, – сказала Руфи. – Терри ему нравилась. И потом, совсем не плохо иметь под рукой отставную медсестру, правда?
– Безусловно. Однако смотри, что получается: ты заведуешь кафе, Терри – гостиницей, Би берет под начало салон красоты, Альберта – кухню, Джесси Джин – церковь. Какой-то девичий город. Твой отец – единственный мужчина в малиннике.
– Я думаю, он будет доволен, – улыбнулась Руфи.
Гляньте, кого к нам принесло
Полустанок, Алабама
В Алабаме часты внезапные грозы, и в разгар одной из них кто-то забарабанил в дверь кафе. Руфи изумилась, увидев на пороге насквозь промокшую Марту Ли Колдуэлл с чемоданом в руке.
– Прикатила в Алабаму, банджо нет, любовь прошла [18], – сказала она.
– Ох, Марта, входите! Что случилось? Как вы здесь оказались? Разве вы не переехали в пансионат?
Марта перешагнула порог.
– Я собиралась, но этот червяк Меррис заявил, что в листе ожидания моя очередь шестая. Представляешь? Я – в листе ожидания! Дескать, в данный момент мое финансовое положение для них неприемлемо. Ну, с этим мы еще разберемся! – Марта постаралась изобразить покорность. – Не найдется ли для меня уголок? Обещаю, я буду тише мыши.
– Боже мой, конечно! А Каролина знает? Наверное, она была бы только рада приютить вас.
Марта глянула искоса.
– А ты, что, не слышала?
– О чем?
– Она разводится.
– Что?!
– Да, вот так вот. Подробности она расскажет сама, а мне нужно прилечь. Я просто валюсь с ног.
Руфи, конечно, всю ночь не сомкнула глаз.
Телефонный звонок раздался спозаранку.
– Мама, Брайан меня бросил, он ушел к другой.
– Милая, как же так?
– Променял меня на стоматолога-гигиениста, представляешь?
– О господи.
– Я чуть не умерла от унижения. Все знакомые уже в курсе. Я не могу здесь оставаться.
– Бабушка знает, что Брайан съехал?
– Знает, но я не желаю с ней об этом говорить, она меня не поймет. Я хочу к тебе. Можно мы с Кэмерон приедем?
– Конечно, милая! И, пожалуйста, успокойся, ладно? Мы что-нибудь придумаем.
– Спасибо, мамочка! Даже не знаю, что бы я без тебя делала!
Разговор с дочерью расстроил и вместе с тем обнадежил. Впервые за все время Каролина сказала, что нуждается в матери. Это приятно. Жизнь, конечно, выкидывает коленца. Дочь и внучка перебираются в Полустанок! Может быть, насовсем, кто знает? Неподалеку открывается новая школа… Руфи притормозила свои мечтания. Однако все возможно.
Кафе «Полустанок»
Наши дни
На торжественное открытие кафе приехали все. Ричард, сын Руфи, и его подруга Дотси не поленились прикатить из Орегона, о чем ни капли не пожалели, поскольку, оба вегетарианцы, до отвала наелись жареных зеленых помидоров. Прибыли Бад и Лоис в компании Билли и Джины Хорнбек. Из разных городов примчались многочисленные внуки преподобного Скроггинса и шерифа Грейди. Дженис Роджерс, популярная ведущая бирмингемского телевидения, сняла сюжет о кафе и взяла интервью у Бада. Заглянул мэр Бирмингема, он преподнес Эвелин памятную табличку и объявил, что отныне 28 июля станет Днем города Полустанка. О событии знали все машинисты, и потому каждый проходящий поезд давал приветственный гудок.
Бад и Лоис отобедали в кафе. После того как Бад умял целую тарелку жареных зеленых помидоров, из кухни выглянула Альберта Пиви:
– Ну как они вам, мистер Тредгуд?
Бад улыбнулся.
– Скажу одно, дорогая. Если б я уже не был женат, я бы тотчас сделал тебе предложение. Ничего вкуснее я не ел аж с 1949 года.
День этот он запомнил навсегда. Вся семья в сборе, Полустанок восстал из пепла и продолжает жить.
В здании бывшей почты открылась антикварная лавка под управлением новых деловых партнеров Марты Ли и Каролины, отдававших предпочтение великолепному восточному фарфору. По соседству с ними процветал салон красоты «Хлопотливая пчелка Би».
Что до Эвелин Коуч, она была безмерно счастлива. Как всегда, после начальной заминки ее очередная инвестиция окупилась стократно. Удача ей улыбалась, и она была рада вернуться в игру, затеяв строительство тридцати двухэтажных многоквартирных домов в районе, получившем название «Железнодорожный пятачок». Предполагалось, что квартиры раскупит молодежь, привлеченная первоклассным фитнес-центром с большим крытым бассейном и баром, предлагавшим свежие соки и кофе. Эвелин и сама подумывала перебраться в Полустанок. Дом ее был слишком велик для одного человека, а общество юных, как выяснилось, весьма молодило.
Не зря говорится, дело вовремя – не бремя. По воле случая вскоре после открытия кафе Бирмингем вдруг превратился в гастрономическую Мекку. После восторженной публикации в «Бирмингемских новостях» и большого телерепортажа кафе «Полустанок» в одночасье стало ультрамодным заведением, местом, где, по отзыву одного ресторанного эксперта, предлагали «восхитительные блюда из наисвежайших продуктов».
Вскоре потянулись клиенты даже из Атланты и Нэшвилла. Из-за невероятного наплыва гостей пришлось втрое увеличить площадь кафе. Если б Иджи и Руфь увидели столь грандиозный успех, они бы не поверили своим глазам. Кто бы мог подумать, что жареные зеленые помидоры от Сипси станут пищей гурманов, а столики в кафе будут зарезервированы на месяц вперед?
А Руфи получила еще один нежданный сюрприз. Поскольку интерьер кафе был оформлен в бело-зеленых тонах, в него удивительно хорошо вписались двести лягушачьих статуэток, расставленные на полках.
Год назад Бад Тредгуд бросил загадывать на будущее, а нынче на пару с Лоис планировал кругосветное путешествие.
Руфи не могла поверить, что этим утром ее отец вместе с новой женой и Вергилием на частном самолете улетает в Европу. До сих пор кот повидал мест не больше самой Руфи. Но ведь она не состояла в браке с наследницей «Кока-Колы». Перед отлетом Бад позвонил из аэропорта:
– Детка, помни мои слова: радуйся каждой минуте жизни. Вот как мы с Лоис.
Между прочим, Руфи так и жила. Она была счастлива тем, что, проснувшись утром, идет на работу в кафе, где привечает гостей из всех уголков страны, потчует их вкусной едой и рассказами об Иджи и Руфи. Вот только на прошлой неделе к обеду приехал целый автобус туристов.
Кроме того, был один особенный посетитель, последнее время зачастивший в кафе. Приятной внешности отставной специалист по инвестициям, вдовец из Бирмингема. Руфи чувствовала, что нравится ему, и удивлялась тому, насколько и он ей симпатичен. В ее возрасте обзавестись кавалером? А что такого? Вон пример папы, который в восемьдесят девять лет нашел свою любовь. Будущее распахнуто для всяких возможностей. Не зря говорят, что нынешние шестьдесят лет – это прежние сорок. И потом, он очень похож на