Ознакомительная версия.
244
Аристотель. Об истолковании 16а 20—30. Отметим, что Аммоний в толковании на данное место аристотелевского трактата (Ammonius. In Aristotelis De Interpretatione commentarius 34, 10—36,21. Ed. A. Bousse. Berlin, 1897 = Ammonius. On Aristotle On Interpretation 1—8. Translated by D. Blank. Towbridge, 1996. P. 43— 45) сближает учение Аристотеля с учением Сократа в платоновском «Кратиле» путем установления двойного смысла терминов φύσει и θέσει. Согласно Аммонию, термин φύσει употребляется Кратилом в том смысле, что имена являются продуктами природы, тогда как по другому толкованию этот же термин означает, что имена соответствуют природе именуемых предметов. Точно так же термин θέσει интерпретировался Гермогеном в том смысле, что любой человек может назвать любую вещь любым именем, тогда как другие понимают этот термин в том смысле, что значение имени известно только тому, кто дает имя предмету. Ср. также: Прокл. Толкование на «Кратил» Платона 7, 18 (четыре значения термина φύσει).
Ориген. Против Целься 5, 12 (Пер. А. Фокина. С. 119—120).
Ориген. Против Цельса 1, 25 (Пер. Л. Писарева. С. 51); 5, 12 (Пер. А. Фокина. С. 120). Ср.: Увещание к мученичеству 46 (С. 63).
Ориген. Против Цельса 1, 25 (С. 51).
См.: Троицкий С. В. Об именах Божиих и имябожниках. СПб., 1914. С. 110.
Ориген. Против Цельса 1, 25 (Пер. Л. Писарева. С. 51).
Ориген. Против Цельса 5, 12 (Пер. А. Фокина. С. 121—122).
Ориген. Увещание к мученичеству 46 (С. 63).
Ориген. Против Цельса 1, 24 (Пер. Л. Писарева. С. 49—50).
Там же (С. 50).
Быт. 17:5.
Мр. 3:16; Ин. 1:42.
Деян. 13:9.
Исх. 3:14.
Ориген. О молитве 24 (Цит. по: Отцы и учители Церкви III века. Т. II. С. 89).
Там же (С. 89).
Там же (С. 90).
Там же (С. 90).
Ср.: Платон. Кратил 390 dl‑e4.
Евсевий Кесарийскгш. Евангельское приготовление 11,6, 1—5 (Цит. по: Евсе–ний Памфил. Евангельское приготовление. Книга XI. Пер. А. Ястребова. — Богословский сборник Православного Свято–Тихоновского богословского института. Вып. VII. М., 2001. С. 152—154).
Там же 11, 6, 9 (С. 154—155).
Там же 11, 6, 27 (С. 158).
Евномий. Апология 18 (Цит. по: Basile de Cesaree. Centre Eunome. SC 305, 270).
См. его труд «Учение св. Григория Нисского об именах Божиих и имябожни–ки», впервые напечатанный в «Прибавлениях к Церковным ведомостям» за 1913 год и затем вошедший в книгу «Об именах Божиих и имябожниках» (СПб., 1914). Далее мы ссылаемся на этот труд по изданию 1914 года.
Троицкий С. В. Об именах Божиих и имябожниках. СПб., 1914. С. 1.
Там же. С. 1—2.
Цит. по: Сократ. Церковная история 4, 7.
Цит. по: Григорий Нисский. Против Евномия 11 (PG 45, 877 D—880 А = Творения св. Григория Нисского. М, 1864. Ч. 6. С. 231).
Василий Великий. Против Евномия 2, 4 (Цит. по: Basile de Cesaree. Contre Eunome. SC 305, 18—20).
Там же 2, 26 (SC 305, 110).
Hausherr I. The Name of Jesus. P. 29—30 (при составлении тезисов Озэрром учитывалась также 4–я книга «Против Евномия», принадлежащая предположительно не Василию Великому, а Дидиму Александрийскому).
Григорий Богослов. Слово 30, 17,1—10 (SC 250,260—262 = Творения иже во святых отца нашего Григория Богослова, архиепископа Константинопольского. СПб., б. г. Т. 1. С. 440).
Словопроизводство θεός от θέειν весьма распространено. См.: Платон. Кра–тил 397d; Феофил Александрийский. К Автолику 1, 4; Климент Александрийский. Строматы 4, 23 и др.
Григорий Богослов. Слово 30, 18, 1—18 (SC 250, 262—264 = Творения. Т. 1. С. 440).
Григорий Богослов. Слово 6, 12, 18—20 (SC 405, 152 = Творения. Т. 1. С. 153).
Григорий Богослов. Слово 28, 13, 1—34 (SC 250, 126—128 = Творения. Т. 1. С. 399–400).
Более подробно учение св. Григория Богослова об именах Божиих рассмотрено нами в книге: Жизнь и учение св. Григория Богослова. М., 1998 (второе издание: СПб., 2001). С. 247—255.
Здесь и далее этот трактат цитируется по греческому тексту, изданному в PG 45, и по русскому переводу в: Творения св. Григория Нисского. Ч. 5 (Против Нвномия. Книги 1—4). М., 1863; Ч. 6 (Против Евномия. Книги 5—12). М., 1864
Григорий Нисский. Против Евномия 12 (PG 45, 964 В = Ч. 6. С. 328).
Там же (PG 45, 1001 CD = Ч. 6. С. 373).
Там же (PG 45, 1108 D = Ч. 6. С. 495).
Там же (PG 45, 1041 CD = Ч. 6. С. 419).
Там же (PG 45, 1005 С = Ч. 6. С. 377).
Там же (PG 45, 1045 С = Ч. 6. С. 423).
Там же (PG 45, 992 С = Ч. 6. С. 361—362).
Там же (PG 45, 1008 D—1009 В = Ч. 6. С. 380—381).
Там же (PG 45, 1005 ВС = Ч. 6. С. 377).
Пс. 146:4.
Григорий Нисский. Против Евномия 12 (PG 1053 D = Ч. 6. С. 432).
Троицкий С. В. Об именах Божиих и имябожниках. С. 2.
Григорий Нисский. Против Евномия 12 (PG 45, 969 С = Ч. 6. С. 337). 107
Троицкий С. В. Об именах Божиих и имябожниках. С. 2.
Григорий Нисский. Против Евномия 12 (PG 45, 969 D = Ч. 6. С. 336—337).
Там же (PG 45, 965 С = Ч. 6. С. 332).
Цит. по: Там же (PG 45, 964 С = Ч. 6. С. 329).
Евномий.
Григорий Нисский. Против Евномия 12 (PG 45, 964 CD = Ч. 6. С. 329—330).
Там же 1 (PG 45, 461 В = Ч. 5. С. 256—257).
Там же 3 (PG 45, 601 ВС = Ч. 5. С. 415—416).
Суд. 13:18.
Григорий Нисский. Против Евномия 8 (PG 45, 769 В = Ч. 6. С. 103).
Евр. 11:6.
Григорий Нисский. Против Евномия 12 (PG 45, 1108 ВС = Ч. 6. С. 494).
Василий Великий. Толкование на Псалом 32, 21 (PG 29, 249).
Григорий Нисский. Против Евномия 2 (PG 45, 473 А = Ч. 5. С. 271).
Там же 12 (PG 45, 1049 С—1052 В = Ч. 6. С. 427^29).
Пс. 60:4 (по LXX).
Григорий Нисский. Против Евномия 10 (PG 45, 832 А = Ч. 6. С. 175).
Там же 12 (PG 45, 960 ВС = Ч. 6. С. 324).
Там же 12 (PG 45, 1108 А = Ч. 6. С. 494; ср. также: 888 D = Ч. 6. С. 241; 960 С=Ч. 6. С. 324).
Там же 8 (PG 45, 772 А = Ч. 6. С. 104).
Там же 7 (PG 45, 764 А = Ч. 6. С. 94). Ср.: Исх. 3:14.
Григорий Нисский. Точное изъяснение Песни Песней Соломона. Беседа 1 (PG 44, 781 С—784 А = Творения. Ч. 3. М., 1862. С. 32—33). О толковании Песн. 1:2 в патриотической традиции см. в: Фаст Геннадий, протоиерей. Толкование на книгу Песнь Песней Соломона. Красноярск, 2000. С. 217—222.
Григорий Нисский. Против Евномия 7 (PG 45, 760 D—761 А = Ч. 6. С. 91—92).
Там же 11 (PG 45, 877 D—880 А = Ч. 6. С. 231).
Там же (PG 45, 880 В—881 В = Ч. 6. С. 232—234).
Там же 12 (PG 45, 1045 D = Ч. 6. С. 424).
Сочинения Златоуста цитируются нами по переводу, выполненному Санкт–Петербургской духовной академией в конце XIX века.
Joannes Chrysostomus. De mutatione nominum (PG 51, 113—156) = Творения святого отца нашего Иоанна Златоустого, архиепископа Константинопольского, в русском переводе. Т. 3. СПб., 1897. С. 101—148.
Подробнее об этом сочинении Златоуста см. в: Hausherr I. The Name of Jesus. P. 34—40.
Пс. 110:9.
Иоанн Златоуст. Беседа на Псалом 110, гл. 7 (Цит. по: Творения. Т. 5. СПб., 1899. С. 309).
Ин. 1:12.
Деян. 3:6.
Иоанн Златоуст. Беседы на Послание к Римлянам 1, 3 (Творения. Т. 9. СПб., 1903. С. 492—493).
Пс. 112:1.
Пс. 112:2.
Иоанн Златоуст. Беседа на Псалом 112, гл. 1 (Творения. Т. 5. С. 322—323).
Пс. 113:9.
Иоанн Златоуст. Беседа на Псалом 113, гл. 3 (Творения. Т. 5. С. 331—332).
Пс. 51:11 (в Синодальном переводе: «Буду<…>уповать на имя Твое, ибо оно благо перед святыми Твоими»).
Иоанн Златоуст. Беседа на Псалом 51, гл. 4 (Творения. Т. 5. С. 672).
Пс. 98:3 (в Синодальном переводе: «Да славят великое и страшное имя Твое: свято оно!»).
Ознакомительная версия.