My-library.info
Все категории

В. Бирюк - Парикмахерия

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе В. Бирюк - Парикмахерия. Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Парикмахерия
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
18 сентябрь 2018
Количество просмотров:
360
Читать онлайн
В. Бирюк - Парикмахерия

В. Бирюк - Парикмахерия краткое содержание

В. Бирюк - Парикмахерия - описание и краткое содержание, автор В. Бирюк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Парикмахерия читать онлайн бесплатно

Парикмахерия - читать книгу онлайн бесплатно, автор В. Бирюк

– Лады.

Побежал. Расцвёл и побежал. В углу тихохонько воет его бабёнка. А ему — в радость. На смерть идти.

Так, что у меня ещё осталось? Домна… Она только головой мотнула. В сторону опустевшего стола. Там Потаня и Хотен в конце лавки сидят. Ну что ж, пожалуй, она права. Поскольку на «Святой Руси» женщина сверху быть не может. Верховодить — чисто мужское занятие. Вон Хотен чуть не из штанов выпрыгивает, глазами мои глаза ловит. Только что руку, как первоклашка, вверх не тянет. Ну, навык школьного обучения у него отсутствует. Нет, не пойдёт — сколько можно — будем следовать русскому закону: управитель — холоп. А Хотен — вольный. Да и вообще…

– Потаня, остаёшься на хозяйстве за старшего. Ежели нас там… если чего…. Бери людей, коней, майно и тащи в Рябиновку.

– А владетелю чего сказать?

– Ну… Что Ванька-ублюдок прощенья просит и во всех каверзах кается. Да чего хочешь! Мне-то уже всё равно будет.

– А с рукой-то моей как?

– А и правда. Убедил — придётся возвращаться. Так что насчёт — чего Акиму сказать — мозги не мучай. Ладно, пойду и я собираться.

В вещевом складе толпилось всё мобилизационно пригодное население. У одной стенки на эту суету нервно фыркали оба наших конька, у другой — испуганно поблёскивали из-под одеяла глазёнки Любавы. В середине горели факел и лучины, толклись и ругались мои люди. Голос Николая периодически доходил до визга. Особенно, когда начинали потрошить не тот узел, на который он указал. Парни примеряли доспехи и поддоспешники, шлемы и подшлемники, рукавицы и наручи, оплечья и пояса. Все обновки радостно комментировались. «Как корове седло» — самое мягкое выражение. Хохряковича своим коллективным юмором чуть до слёз не довели. А «горнисту» упорно пытались построить аналог железных трусов, вроде виденных мною в каком-то кино про «Горячий револьвер» — с висячими замками. Дети. Мальчишки бритые. Новобранцы с перепугу.

А вот профи снаряжаются тихо и быстро. Но и у них проблемы: дождь и расстояние. Тащить на себе полупудовый панцирь десять вёрст по разъезжающейся под ногами грязи… С войлочным поддоспешником, который напитается влагой и будет сам по себе весить не меньше…Плащ-палаток — нет, дождевиков — нет. Да ничего нет! Одно слово — «Святая Русь». Эх, мне бы сюда, рулончик полиэтиленовой плёнки….

Не мечтай о несбыточном, Ванюша, лучше прикинь как бы кожаных, если не плащей, то хоть зонтиков каких соорудить. Дождь на Руси — самая мерзкая погода. От снега годится и шерстяная одежда, и меховая. А от дождя — только кожаная.

«Комиссары, комиссары молодые,
Комиссары в черных кожаных тужурах»

Мне бы сюда десяток комиссаров. Или — комиссарок. И — раздеть…

А пока — одеваемся. Или — облачаемся? Пожалуй, самое правильное слово — бронируемся. Сухану — его шлем с кольчугой. А вместо еловины — рогатину. Она хоть точенная? Да. Уже вижу по собственному пальцу. Куда же я шашечку свою сунул? Ага, вот она. И мечи мои парные. Когда же я их вычищу? А когда пользоваться ими научусь? Оставляем. Все собрались? Нет, мне доспехов не надо. Силёнок маловато. Я больше скоростью да изворотливостью. И, само собой, благоволением Богородицы. Как же мне без него! Ну… Стоп. Какой дурак сапоги со шпорами надел? Ивашко, твою в бога душу! Ты куда смотришь! Ладно, не поминайте лихом, ворота за нами заприте. Ну, и ждите. С победой.

«Жди меня и я вернусь.
Только очень жди».

Гениальные строки. Дарующие надежду. И тому, кого ждут, и тем, кто ждёт. Надежду, но, увы, не гарантию.

– Глава 110

Мы топали по лесной тропинке. Сперва вышли к Угре. Потом — вдоль нашего берега, то — отдаляясь от реки, то — приближаясь к ней. Через луг, где дед Перун с моей подачи публично зарезал свою жёнку. Через лес, где моих конников Любава подгоняла. Где-то слева, за лесом, за шумом поднявшейся Угры, в темноте, в дожде осталась Рябиновка. Вот же, думал: «добежал до норки, спрятался». Ага. «Блажен кто верует — тепло ему на свете». А мне — холодно. И очень мокро. С носа капает. И от дождя — тоже. Шапка эта войлочная…. Хоть выжимай. Или — не выжимай — никакой разницы.

Ну ладно — как бегать под дождём, по грязи, в темноте, за двенадцать вёрст, туда и обратно, в сапогах и ватничке, за водкой… я знаю. В прошлой жизни приходилось. А дальше? Ну, добежим мы… Вот такие мокрые и холодные… И чего? «Здрасьте, я ваша тётя. Приехала из Мухосранска. Буду у вас жить». Будешь. Но — недолго.

– Ивашко, какие есть соображения по достижению желаемого результата миссии?

– Чего?! Ты, эта, рот закрой. На бегу не болтают — дыханье собьётся.

Ну, вот. «А поговорить?». А попыхтеть? Пыхтят все. С начала, как вышли за ворота, я оказался впереди. А как же, господин — «впереди на белом коне». Ну я и задал темп. Мне на дело идти — нормально бегом бежать. Я и прежде-то любил ходить. Пешком, далеко, быстро. А уж генная модификация… просто на душу легла, как своё, родное. Ха! А Чарджи-то не ходок. То есть он, конечно, ходок. Но не в том смысле. А вот пешедралом… Привык там у себя, понимаешь, только «конедралом»… Пыхтит. И ругается. Никогда не думал, что грузинский язык настолько богат в этой части. Или это уже аланский пошёл? А говорят — самый богатый по части эмоциональных, они же — матерные, выражений — наш, русский. Врут, однако. Нет, не врут: инал перешёл на «язык родных осин». Устал, видно. Как бы тащить принца не пришлось. Обидится.

Когда проскочили траверз Рябиновки, вперёд пустили Хохряковича. Места-то ему знакомы.

– Давай, парень, выводи к своему дому.

Думал, он совсем скисший. Не, отплевался, просморкался. И побежал. Резво, однако. Тут уже и Ивашко начал… по-грузински говорить. И не только в адрес нашего проводника. Какой дурак убедил «горниста» одеть мини-юбку? Я понимаю, что она кожаная и на ней перья железные нашиты. Деталь боевого доспеха, защищает нижнюю часть тела. В части разных интимных подробностей этого тела. Возможно, парню и нужна дополнительная защита в этой части. В этой компании. Но когда он рушится в дорожную лужу «перьями звеня»… Передвижная колокольня.

– Вынуть и обтереть.

– Так всё же мокрое!

– Тогда — обмыть.

А он только глазами хлопает и глину по лицу размазывает. Ирокез раскрашенный. Говорить не может — только зубами стучит. Это уже не «Танец с саблями» — это уже чечётка пошла.

– Ты боишься?

Перестал стучать. Сцепил и молчит. Только головой трясёт отрицательно. Эх, ребятки, в баньку бы вас, да веничком. Да по стопочке, да па паре горячих девушек, чтобы с каждого боку… Ходу, милые, ходу. А то на свету нас… как баранов…

– Волной никого не смыло? Звяга, нам на верхней Угре цунами не надо. Ты вылезать из лужи будешь или как?


В. Бирюк читать все книги автора по порядку

В. Бирюк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Парикмахерия отзывы

Отзывы читателей о книге Парикмахерия, автор: В. Бирюк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.