в ту ночь когда в её жизни появился я.
— случайности случаются.
— случайности не случайны, и вообще я не тороплюсь переходить на новую базу, — Укун глубоко вдохнул и протяжно выдохнул. — лучше подскажи, я когда взглянул на её тело оком увидел ниже её пупка странную аномалию, то ли рисунок то ли надпись, что это может быть?
— печать праведности, к гадалке не ходи, у её госпожи должна быть такая же.
— её делают начертатели?
— да, очень ходовой товар среди девушек культиваторов, если у них есть пару золотых, — Шэн лег на кровать, хотя сложно сказать что лёг, он бестелесный.
— думаешь денежный курс соответствует твоей памяти?
— думаю да, так как для производства печати материалы не особо редкие.
— и какое назначение у печати?
— самоуничтожение при попытке овладеть телом в неприличных смыслах, — Шэн изобразил руками взрыв. — пользуется спросом в духовном царстве так как девушки не всегда могут сами проконтролировать такой процесс, а печать это надёжно, так что без обоюдного согласия ни ни.
— ну ничего себе, как умно.
— но раз вы можете видеть такие тонкие материи, до думаю для вас будет не проблема взломать подобную.
— ты заходишь в очень тёмную часть моих желаний.
— а что такого? Хотя у кого сила у того все женщины мира, — раздался стук в дверь, Укун и Шэн переглянулись. — не может быть, — сказали они одновременно. Два шага и он уже открывает дверь с улыбкой до ушей.
— вам письмо господин болтун от главной госпожи. — перед Укуном стоял самый молодой стражник протягивающий ему в открытую дверь свёрток, Укун молча принял его.
— я так понимаю болтун это новый пазывной.
— так точно господин болтун, разрешите вернуться на пост господин болтун? — Укуна аж передёрнуло от такого.
— конечно рядовой, тихой вам службы. — стражник поклонился и исчез с глаз долой. Укун уселся на кровать и раскрыл сверток.
«плохого вам вечера неуважаемый господин болтун, и да теперь это обращение к вашей и без того болтливой особе, впредь попрошу соблюдать субординацию, и не сообщать информацию которая не касается поставленной перед вами как наемником миссии, иначе вы будете понижены до бегущего за лошадью господина пешехода. Не невеста и не милая Главная госпожа»
— какая дерзость, — возмутился Шэн. — но про болтуна мне понравилось.
— ха ха, очень смешно, ты даже не понял этого посыла. — Укун закатил глаза и плюхнулся на кровать.
— а по подробнее?
— в моем письме я приглашал её если она не спит, ответного письма не требовалось, но в данный момент она места себе не находит от волнения и не нашла лучшего способа себя успокоить как отправить эту записку, а её язвительное «болтун» уже говорит о симпатии, таким образом она выделяет моё существование.
— звучит как отмазка неудачника, — заключил Шэн, и Укун резко привстал. — но не мне судить, я то вообще без опыта в таких делах.
— то то же, не сомневайся в мастере, — Укун вернулся к лежачему положению, и переместился в серый мир. Щёлкнув пальцами перед ним возникла полупрозрачная фигура Ши Вэй. У которой как ни странно были чуть розовые правая и левая ладони. Появились старик и Шэн.
— старик дополни в свои знания, образ реально обретает цвет если в нем есть память клеток, — Укун указал на ладони, — когда я держал её за руку и она коснулась меня ещё и левой рукой, я так скажем слизал верхний слой её кожи.
— так весь балаган что был в том зале не просто для развлечения? — Шен и старик приблизились к образу прозрачной Ши Вэй.
— я когда нибудь ребячился? — Укун с суровым взглядом уставился на Шена.
— да вас разве гениев поймёшь. — пожал плечами Шен.
— вторая ступень, хороший материал для исследования мастер, но я уже убедился в этом. — старик хлопнул в ладоши и рядом появился образ деревенской девушки, он был на половину заполнен цветами и конечно же не прозрачным, как Ши Вэй.
— блин, я и забыт что пил её кровь. — хлопнул себя по лбу Укун.
— да мастер, память её крови принесла довольно много информации и я разрабатываю одну теорию, но пока это лишь наброски.
— а сейчас можно услышать?
— только без критики, — старик присел в воздухе в позу лотоса. — для начала коснитесь образа. — Укун коснулся юной деревенской девушки.
— вам не кажется что образ слишком плотный?
— кажется, я чувствую вроде как кости, и что то ещё.
— я предполагаю, что это костный мозг что отвечал за выработку употреблённой вами крови, поэтому образ более плотный так как кровь принесла информацию не только о своей деятельности внутри организма но и то в каких процессах она принимала участие.
— и что это нам даёт? — Шен тоже коснулся образа.
— я предполагаю, что возможно смоделировать процессы, которые создали эту кровь, и в свою очередь то что сформировало их, то есть, — растянул концовку. — старик в надежде что его продолжат.
— заглянуть в прошлое всего тела имея лишь часть.
— да мастер. — улыбнулся старик. — но мне ещё не хватает знаний, и я так понимаю это требует совсем иного подхода чем с памятью разума и сознанием.
— а зачем? — ушат холодной воды вылился из уст Шэна.
— эээ, ну пока что я не знаю для чего это применить. — замялся старик.
— не важно, направление явно перспективное, так что одобряю. — Укун показал большой палец старику.
Глава 11 Предначертан судьбой
Ночь прошла без происшествий, лишь одной пышногрудой особе не спалось. На утро посетители начали пробуждаться, это коснулось и двух женских особ в вип комнате, они уже переоделись в походные вещи из своих шелковых ночнушек. И тут раздался стук в дверь.
— главная госпожа прошу усладить мой взор вашим обликом и принять дар вашего покорного слуги. — дверь распахнулась и перед Укуном предстала обворожительная до потери пульса
— что вам нужно господин бол… — не успела она закончить как Укун с подносом на перевес проскользнул в вип комнату.
— я принёс вам лучший походный завтрак по эту сторону гор. — Укун ловко разместил поднос с тарелками на которых лежала горячий омлет и чаши с закуской на стол, в его комнате место было только для кровати, супер бюджет, а тут и стол на четыре персоны, две комнаты опочивальни, и одна с душевой кабиной.
— ты совсем берега попутал?
— я всё понимаю, и извиняюсь за свою дерзость, но всю ночь не спал и думал о моменте когда смогу увидеть тебя. — Укун послал воздушный поцелуй к всё ещё стоящей с раскрытой на распашку дверью Ши Вэй.
— хочешь взбучку? —