— Я не видел лучшего выхода, Бони, — тихо ответил Ланс. — Мы все слишком набезобразничали на Дриме. Я хотел убраться оттуда как можно скорей, причем так, чтобы нас не успели выследить. О, магия, Бони, когда мы расскажем тебе все, ты поймешь! Это нужно было сделать для безопасности Миррена и всего Арканоса.
Требониан вздохнул.
— Арканос! Больно он тебя волнует! Вот Миррен для тебя дороже собственной жизни.
Ланс улыбнулся.
— Миррен — это жизнь!.. Слушай, сейчас по-арканосски какое время суток? Мы там у себя собирались ужинать.
— Здесь полдень, — отозвался дракон. — Посмотри на солнце.
— Как раз время обедать, — забеспокоилась Голубеника. — Малыш, иди, поймай рыбки к обеду, а мы с Бони слетаем к соседям за мясом и фруктами. А вы отдыхайте пока, маленькие никчемухи.
— Почему это никчемухи? — засмеялся Ланселот.
— Ну кто же еще способен за несколько дней накуролесить на совершенно незнакомой планете так, что пришлось буквально уносить ноги? — засмеялась Голубеника.
— В том-то и дело, Ника, — улыбнулся Ланс и активировал браслет на руке. — Понимаешь, мы по началу вели себя словно в Миррене. А потом доблестно исправляли свои ошибки.
Громадный дракон фыркнул в шикарные, вислые усы, переглянулся с Голубеникой, мощно взмахнул крыльями и взлетел немыслимо огромной зеленовато-серой летучей мышью. Ярко-голубая драконица оторвалась вслед за ним от земли и через минуту уже слилась с небом.
— Интересно, а драконы летают только при помощи крыльев? — задумчиво спросил Алан.
Мирренцы переглянулись и от души расхохотались.
— Алан, ты так ничего и не понял? О, магия, Ланс, неужели все люди такие несообразительные?! Ох, извини, ты ведь тоже человек! Но ведь в семье не без урода!..
Примечания
1 Роберт Бернс, перевод С. Маршака. Беспутный буйный Вилли
2 Детская песенка