My-library.info
Все категории

Игорь Хоров - Абордажная команда Белвела

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Игорь Хоров - Абордажная команда Белвела. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Абордажная команда Белвела
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
25 август 2018
Количество просмотров:
127
Читать онлайн
Игорь Хоров - Абордажная команда Белвела

Игорь Хоров - Абордажная команда Белвела краткое содержание

Игорь Хоров - Абордажная команда Белвела - описание и краткое содержание, автор Игорь Хоров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Крики чаек, соленые брызги в лицо, ветер, развевающий волосы, и оживленный фэнтезийный мир за бортом: прибрежные города, острова и сокровища, морские чудовища и демоны, алхимические гильдии, колдуны и чернокнижники, королевские агенты, военные армады, торговые суда и пиратские бароны. Усаживайтесь поудобнее, мы поднимаем паруса и отчаливаем! Это история восхождения капитана: от бродяги до славного морского волка. Главное для капитана — команда. Эта история о ней — Пиратской команде Фрэнсиса Эвери, человека, у которого есть секрет — внутри него поселился демон, наделяющий огромной силой. Но вскоре возникает вопрос: а кто на самом деле капитан на этом корабле? Человек или демон?

Абордажная команда Белвела читать онлайн бесплатно

Абордажная команда Белвела - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Хоров

Со стены на них угрюмо глядел красный гигант. Фрэнсис, превозмогая слабость, встал на ноги. За ним сгрудилась команда. Капитан заговорил, после каждого слова делая по два-три вдоха и выдоха:

— Чего… не… атакуешь?

— Еды предостаточно, мне и за год не съесть. Нет причин убивать вас, — мерно прошипел он, — но если хотите, то нападайте. Правда, я вам не по зубам, слабоваты будете.

— Тогда… расходимся… с миром, — выговорил капитан.

— Это были твои слова, — сказал змей.

Фрэнсис уставился на Дайтоба, все еще сжимающего разбитый артефакт, на Хауэлла, полуживого от страха, и семерых солдат, у которых было только одно желание — убраться отсюда живыми.

— Ну что, господин канцлер? — Фрэнсис совладал с дыханием.

— Атакуйте их, — слабо проговорил тот.

Солдаты и с места не сдвинулись.

— Разоружить! — приказал Фрэнсис.

Вперед вышла Роберта, видя по глазам солдат, что они сдадутся без боя. За ней двинулся Барт, положив ружье на плечо, а после тронулись с места и остальные пираты. Он приказали врагу бросить оружие. Хауэлл первым откинул кортик, клинок клацнул о камень. Дайтоб бессильно опустил руки, но пальцы, стискивающие статуэтку, так и не ослабили хватку, кисть была в липкой крови. Пираты забрали оружие, обшарили солдат.

— Сэр Хауэлл, у меня к вам вопрос, — проговорил Фрэнсис.

Тот испуганно посмотрел ему в глаза, тут же отведя взгляд.

— Вы хотите жить? — спросил капитан.

— Д-да, — запнулся канцлер.

— А вы, сэр? — кивнул он Дайтобу.

— Хочу, — промолвил тот.

— Тогда у меня к вам предложение, — сказал Фрэнсис, — я меняю ваши жизни и жизни ваших солдат на свободу моей команды. Мы уходим в море, а ваши корабли пропускают нас. Как вы смотрите на это, господа?

— Что… скажете, сэр Дайтоб? — шепнул Хауэлл.

— На меня ответственность скидываете? — выдавил тот.

— Просто… спрашиваю.

— Я согласен.

— Надеемся на благородство капитана Эвери, — промямлил Хауэлл.

Барт усмехнулся, подбирая с земли мушкет. На него меланхолично смотрел красный змей. Пират подмигнул ему и рассмеялся, разглядывая змей-людоедов, наевшихся человечины и теперь мирно заснувших тут же, у изглоданных трупов.

— Вот и славно, — сказал Фрэнсис. — Команда, готовимся к дороге! А вы, господа, пойдете впереди. Я вижу, что змеи наелись и не в силах пошевелиться, но все равно не стану рисковать своими людьми. Если же вас укусят, значит — такова судьба. Ну, пошевеливайтесь!

— Правительственные крысы! — добавил Оливье.

Глава 33. Возвращение на флейт

Пираты и пленники с опаской миновали сытых змей и вошли в лес. Спустя час перед ними раскинулось море. Берег был пуст, и только шлюпки портили пейзаж нетронутой природы. Люди сели в них, пираты накрепко примотали руки солдат к веслам, предупредив, что за любой лишний звук будут убивать. Лодки отчалили, пленники гребли предельно осторожно, чувствуя на глотках прикосновения острой стали, но в то же время ощущая громадное облегчение оттого, что покинули проклятый Сколоперкос.

Шлюпки приблизились к флейту «Блаженный Липли-Син». Когда они достигли корпуса судна, первым выпрыгнул Фрэнсис, не дожидаясь никого, зацепился за якорную цепь и полез. Наверху раздались крики, в воду полетели дозорные, и спустя минуту Фрэнсис сбросил пиратам шторм-трап. Они резво вскарабкались по веревочной лестнице, а на борту, при слабом свете фонарей, их встретили солдаты и матросы, а так же Фрэнсис, в одиночку раскидывающий их по сторонам. Пираты бросились в бой, на корабле забили в рынду, поднимая тревогу. На верхнюю палубу вываливали все новые солдаты, да и на других кораблях дали команду аврал.

Барт остался в лодке сторожить пленников.

— Хочешь золота? — спросил у него Хауэлл, тщетно пытаясь совладать с путами на руках.

— Неа, — усмехнулся тот.

— Чего ты хочешь? Я дам тебе все, только отпусти! — воскликнул канцлер, — у меня большая власть, я могу сделать патент на неприкосновенность!

Барт только рассмеялся.

— Я бы тебя давно убил, — сказал он, плюнув на дно лодки, — если б не капитан.

Хауэлл замолчал и более не смел ничего говорить.

На палубе продолжался бой. Солдаты Короны отступали перед лютой силой капитана пиратов, меч которого уже окрасился кровью. Фрэнсис резко остановился перед очередным солдатом, тот с криком отбросил оружие и попятился назад.

— Сдавайтесь, и останетесь живы! — рявкнул Фрэнсис.

— Сложить оружие! — не своим голосом выкрикнул Дайтоб, появившийся на палубе, к затылку его Барт приставил ружье. В тусклом свете моряки узнали командующего. Рядом, склонив голову, застыл Хауэлл.

— Это приказ контр-адмирала! — крикнул Дайтоб, — я объявляю капитуляцию!

Солдаты с некоторым облегчением побросали оружие.

— Связать всех! — крикнул Фрэнсис, — кто старший на корабле!?

— Каперанг Даниэль Блан, — сбивчиво проговорил моряк, сделав шаг вперед.

Фрэнсис подошел к нему вплотную:

— Всю команду — на верхнюю палубу! Капитуляцию примет мой первый помощник — Роберта Блэксмит. А для начала проводи меня к пленникам.

Даниэль Блан кивнул, Фрэнсис показал ему взглядом идти вперед, и каперанг неуверенно двинулся с места. Спустя минуту они вошли в трюм, где сидели закованные в кандалы пираты. Увидев капитана, они подняли ликующий галдеж.

— Каперанг, позвольте ваш кортик, — проговорил Фрэнсис. Даниэль Блан передал оружие. Фрэнсис разрубил ближайшую веревку.

— Теперь, в кратчайшие сроки, я жду полной капитуляции личного состава.

Даниэль Блан поспешно вышел, поймав на себе недобрые взгляды связанных пиратов.

— Все живы? — спросил Фрэнсис, разрезая веревки и ломая кандалы. Первые освобожденные пираты разминали затекшее тело и помогали остальным. Рухнули кандалы с рук и ног Грэма, но подняться он все равно не сумел, слишком тяжелы были раны, полученные в бою. Фрэнсис свистнул пиратам, и Грэма отнесли в каюту, остальные поднялись на верхнюю палубу.

Там сидели связанными три десятка солдат и матросов, включая пленников с острова. Перед ними ходили ликующие пираты. Фрэнсис осмотрелся: в бухте, окружая флейт, стояло восемь кораблей Дайтоба. Действовать надо было быстро. Дав предупредительный сигнал, с «Блаженного Липли-сина» спустили шлюпку, и она направилась к флагманскому кораблю Семнадцатой флотилии.

В шлюпке сидели Фрэнсис, Оливье, Даниэль Блан и еще восемь пиратов. Едва они подошли к величественному линкору, который казался настоящим гигантом по сравнению с флейтом, им сбросили веревочный трап.


Игорь Хоров читать все книги автора по порядку

Игорь Хоров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Абордажная команда Белвела отзывы

Отзывы читателей о книге Абордажная команда Белвела, автор: Игорь Хоров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.