My-library.info
Все категории

Касс Морган - Сотня

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Касс Морган - Сотня. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Сотня
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
15 август 2018
Количество просмотров:
340
Читать онлайн
Касс Морган - Сотня

Касс Морган - Сотня краткое содержание

Касс Морган - Сотня - описание и краткое содержание, автор Касс Морган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В будущем люди живут в городе-космическом корабле на орбите намного выше токсичной атмосферы Земли. Никто не знает, когда, или даже будет ли, давно заброшенная планета еще раз обитаемой. Но перед лицом сокращения ресурсов и растущего населения, государственные деятели знают, что они должны вернуть свою родину... пока не стало слишком поздно. Теперь, сто несовершеннолетних правонарушителей были отправлены на Землю, чтобы колонизировать ее. После аварийной посадки, подростки приехали на прекрасную планету, которую они видели только из космоса. Они изо всех сил противостоят опасностям в этом суровом новом мире, чтобы сформировать экспериментальное сообщество. Но их преследуют прошлое и неуверенность в завтрашнем дне. Чтобы выжить, они должны научиться доверять – и даже любить – снова.

Перевод специально для vk.com/world_of_different_books

Сотня читать онлайн бесплатно

Сотня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Касс Морган

2:48… 2:47… 2:46…

Беллами почувствовал, как прилив гнева на мгновение заглушил его нервозность. Как могли эти придурки смеяться, когда его сестра и девяносто девять других детей отправлялись на задание, которое вполне могло оказаться для них самоубийством?

2:32… 2:31… 2:30…

Женщина, стоявшая возле панели управления, улыбнулась и сказала что-то канцлеру, но он нахмурился и отвернулся.

Настоящие охранники начали подниматься обратно и, друг за другом, проходили в коридор. Либо они считали, что у них были более важные дела, чем первая попытка человечества возвратиться на Землю, либо думали, что старый шаттл вполне мог взорваться и уходили в безопасное место.

2:14… 2:13… 2:12…

Беллами сделал глубокий вдох. Время пришло.

Беллами двинулся вперед и скользнул за спину коренастому охраннику, кобура которого была небрежно пристегнута к поясу, оставляя ручку пистолета незащищенной. Он схватил оружие и бросился к трапу.

Прежде чем кто-нибудь осознал, что происходит, Беллами толкнул локтем в живот канцлера и захватил рукой его шею, блокируя голову. Палуба взорвалась криками и топотом ног, но, прежде чем кто-либо успел добраться до него, Беллами приставил пистолет к виску канцлера. Он не намеревался стрелять в этого ублюдка, но охранники должны были думать, что он не шутил.

1:12… 1:11… 1:10…

— Все отойдите назад, — закричал Беллами, усиливая хватку. Канцлер застонал.

Раздался громкий звуковой сигнал, и цвет мигающих цифр изменился с зеленого на красный: до отправления шаттла оставалось меньше минуты. Все, что оставалось Беллами, — это ждать, пока двери шаттла не начнут закрываться, а затем оттолкнуть в сторону канцлера и нырнуть внутрь. У них не будет времени, чтобы остановить его.

— Дайте мне зайти в шаттл, или я выстрелю.

В комнате воцарилась тишина, за исключением шума оружия, которое приводили в боевую готовность.

Через тридцать секунд он мог или направиться на Землю вместе с Октавией, или вернуться на Уолден в мешке для трупов.

ГЛАВА 4: ГЛЭСС

Пристегнув ремни безопасности, Глэсс услышала хор криков снаружи. Охранники приближались к двум фигурам, стоящим возле входа в шаттл. Трудно было разглядеть что-нибудь из-за столпившихся у входа парней в форме, но Глэсс увидела промелькнувший рукав от костюма, копну седых волос и блеск металла. И в этот момент половина охранников встала на колени и прижала к плечам винтовки, открывая Глэсс свободный обзор: канцлер был в заложниках.

— Все отойдите назад, — закричал захватчик дрожащим голосом. Он был одет в форму, но явно не был охранником. Его волосы были гораздо длиннее, чем тем разрешалось, да и то, как парень неловко держал пистолет, доказывало, что его никогда не учили правильно использовать оружие.

Никто не пошевельнулся.

— Я сказал — отойдите назад!

Онемение, появившееся в тюремной комнате часом ранее и не проходившее всю дорогу до шаттла, растаяло, как ледяная комета, пролетевшая возле солнца и оставившая лишь слабый след надежды на своем пути. Ей здесь не место. Она не могла притворяться, что все они собрались, чтобы сделать историческое открытие. В тот момент, когда шаттл отсоединится от корабля, сердце Глэсс окончательно разорвется. Это мой шанс, вдруг подумала она, и почувствовала ужас и волнение.

Глэсс расстегнула ремень и вскочила на ноги. Несколько других заключенных заметили это, но большинство из них, ничего не замечая, наблюдали за разворачивающейся на трапе драмой. Глэсс бросилась к противоположной стороне шаттла, где был выход на загрузочный трап.

— Я отправляюсь с ними, — крикнул парень, сделав шаг назад, к двери, и таща за собой канцлера. — Я отправляюсь со своей сестрой.

На палубе воцарилась ошеломленная тишина. Сестрой. Слово эхом отразилось в голове Глэсс, но, прежде чем она успела осознать его значение, знакомый голос вырвал ее из мыслей.

— Отпусти его.

Глэсс оглянулась и, на мгновение, ошеломленно замерла, увидев своего лучшего друга. Конечно, она слышала слухи о том, что Уэллс был посажен в тюрьму, но не верила им. Что он здесь делал? Пока она смотрела в серые глаза Уэллса, пристально следившие за его отцом, ответ пришел в голову сам: должно быть, он оказался здесь ради Клэрк. Уэллс делал все, чтобы защитить людей, о которых он заботился, и к Кларк это относилось к ним в первую очередь.

Вдруг раздался оглушительный грохот — кажется, выстрел огнестрельного оружия — и что-то внутри Глэсс сломалось. Недолго думая, она метнулась через дверь шаттла и помчалась вверх по трапу. Борясь с желанием оглянуться, Глэсс как можно ниже пригнулась и побежала так быстро, как только могла.

Она выбрала самый верный момент. В течение нескольких секунд охранники продолжали стоять, не двигаясь, как будто бы эхо оружия приклеила их к месту.

А затем они увидели ее.

— Заключенная сбежала, — закричал один из охранников, и остальные быстро повернулись в ее сторону. Вспышка движения активировала инстинкты, вбитые в их головы во время тренировок. Не имело значение, что это была семнадцатилетняя девчонка. Их запрограммировали не обращать внимания на спадающие каскадом светлые волосы и большие голубые глаза, из-за которых людям всегда хотелось защитить Глэсс. Все, что они замечали — это беглого заключенного.

Глэсс бросилась через дверь, не обращая внимания на сердитые крики преследующих ее людей. Она помчалась по коридору, ведущему обратно в Феникс. Ее грудь вздымалась, а дыхание сбилось.

— Ты! Остановись немедленно! — закричал охранник, чьи шаги эхом раздавались позади Глэсс, но она не останавливалась. Если бы она достаточно быстро бежала, или если бы удача, покинувшая ее давным-давно, в конце жизни вернулась к ней, она, возможно, смогла бы в последний раз увидеть Люка. И, возможно, лишь возможно, он бы простил ее.

Задыхаясь, Глэсс резко свернула в проход, в конце которого оказалась лишь дверь без каких-либо опознавательных знаков. Ее правое колено подогнулось, и она схватилась за стену, чтобы не упасть. Коридор начал размываться в ее глазах. Глэсс повернула голову и смогла разглядеть очертания вентиляционного люка. Обхватив пальцами металлическую решетку, она потянула ее на себя, но ничего не произошло. Застонав, Глэсс потянула снова, и почувствовала, как поддается металл. Дернув в последний раз, она отбросила решетку, открыв узкий темный туннель, полный древнего вида труб.

Глэсс залезла на небольшой выступ, а затем начала ползти на животе, пока не смогла свернуться клубочком, прижав колени к груди. Металл был таким холодным по сравнению с ее кожей. Используя последние миллиграммы сил, она поглубже залезла в туннель и закрыла вентиляционный люк. Глэсс напряглась, пытаясь расслышать признаки преследования, но не было слышно ни криков, ни топота ног, а только отчаянный стук ее сердца.


Касс Морган читать все книги автора по порядку

Касс Морган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Сотня отзывы

Отзывы читателей о книге Сотня, автор: Касс Морган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.