едва могла вспомнить, что за комнату мне выделили. Там было окно — это точно, но каким оно было, не могла сказать. Одна створка или две? Висели ли шторы? Я не знала. Зато до мельчайших подробностей описала бы вид, который открывался из него.
Уцепившись за эту мысль, я сильнее выпрямилась спину и смело посмотрела на Этвеша.
— Благодарю за заботу, мне очень понравилась комната.
— Хм…
Кажется, он не поверил, потому как едва заметно склонил голову набок и сильнее прищурился. Его колкий взгляд жёг мне кожу, Ирган никогда не смотрел так. Он либо любовался своей куклой, либо вспыхивал от ярости.
— Я предполагал, вы будете жаловаться на тесное пространство ил простую мебель.
В груди ёкнуло:
— Мне надо было пожаловаться?
И вдруг его глаза заблестели, как если бы мужчина улыбнулся.
— А своего мнения у вас нет?
Я запаниковала — что он от меня хочет? Как ответить так, чтобы ему понравилось? Почему мужчину интересует моё мнение? Разве куклы могут думать? Они лишь играют роль, отведённую хозяином. Хочет, чтобы я была няней? Конечно, я и это освою. Нужно лишь время и терпение, как всегда. Решив это, я твёрдо ответила:
— Моё мнение будет таким, как пожелаете.
Он помрачнел, и искристый блеск исчез из тёмных глаз мужчины, а голос стал холоднее льда:
— Разговор окончен. Ступайте к себе.
Я приподняла брови в немом удивлении — к себе? Разве я не должна была ухаживать за девочкой? Или Этвеш передумал? Сжав пальцы в кулаки, я вдохнула, собираясь спросить об этом, но пока собиралась с силами, мужчина уже ушёл.
Я проиграла в памяти наш разговор и не сумела сделать никаких выводов. Этвеш вёл себя совершенно иначе, чем мой предыдущий хозяин, и я никак не могла понять, то мужчина желает увидеть или услышать. Почему он злился? Отчего так настаивал на моих ответах? Ни разу не упрекнул в неверном ответе и не сказал, что хочет…
«Но и не наказывал», — посетила меня светлая мысль, от которой на душе чуточку стало легче.
— Госпожа?
Я вздрогнула и обернулась, глядя на представительного мужчину лет пятидесяти. Несмотря на свой возраст, он был подтянут и ещё довольно привлекателен. Одежда на нём была похожа на форменную, как для слуг, но была пошита из дорогих тканей. Мне всё ещё было непривычно, что меня замечают, и чужие взгляды оказалось выдерживать сложнее, чем игнорирование.
— Вы… мне?
— Прошу прощения за дерзость, — поклонился он. — Господин Этвеш срочно отбыл по важному делу и не успел представить меня юной госпоже. Моё имя Флам Виет, я дворецкий в этом доме.
Я поднялась и изящно присела в реверансе. Терпеть их не могла, но Ирвинг обожал наблюдать за гостями, когда я здоровалась с ними таким образом.
— Приятно познакомиться, господин Виет. Я не госпожа, а попаданка по имени Златослава. Меня взяли в этот дом в качестве няни для юной госпожи Этвеш. И я была бы очень благодарна вам, если подскажете, какими будут мои ежедневные обязанности.
— Господин пожелал, чтобы вы сперва отдохнули и набрались сил, — мягко проговорил дворецкий. — Он строго-настрого запретил вас загружать работой.
— Но… — я так растерялась, что не нашла слов, как это выразить.
— О малышке Варре не волнуйтесь, — широко улыбнулся мужчина. — Поверьте, каждый в этом доме с удовольствием присмотрит за девочкой. Она наше солнышко! Позвольте показать вам дом?..
— Нет, — поспешно отказалась я, и он растерянно заморгал. — Простите за резкость. Похоже, господин прав, и мне действительно стоит отдохнуть. Если вы не против, я пойду к себе.
— Как пожелаете, госпожа, — его лицо снова стало непроницаемым.
Оказавшись в комнате, которую мне выделили, я облегчённо перевела дыхание, и впервые рассмотрела её лучше. Она действительно была небольшой, и мебель была простоватой, но я чувствовала себя здесь в тысячу раз лучше, чем в роскошных покоях Иргана.
Штор и гобеленов не было, а это значит, что за ними никто не мог спрятаться. В какой части комнаты я бы ни находилась, я могла рассмотреть каждый уголок, и меня это успокаивало. А ещё окно… Небольшое, но вид, который открывался из него, был невероятно красивым. А ещё я могла смотреть в него, когда захочу.
Я взяла стул и поставила его рядом с окном. Там, среди деревьев бегали две девушки, играя с маленьким ребёнком. Малышка заливисто смеялась, ускользая от неповоротливых служанок. Я любовалась девочкой, пышными волосами похожей на огненный цветок, а по щекам всё катились и катились крупные слёзы.
Текст…
Прошло несколько дней, и я немного привыкла к новому жилью. Как и прежде, я вставала ещё затемно и, умывшись, сразу садилась у окна в ожидании рассвета. Меня завораживало то, как неторопливо поднималось солнце, побеждая сгустившуюся темноту. Казалось, в эти мгновения и темнота в моей душе начинала таять.
«Она наше солнышко».
Я вспоминала слова дворецкого каждый раз, как сияющий золотом круг уже сиял на ярко-голубом небе. В мире было столько красок, что я не могла ими налюбоваться. Но квинтесенсией радуги была малышка Варра. Она казалась мне чистым светом! Её золотисто-рыжие волосы напоминали утренние лучи солнца, чайного цвета глаза с невероятным медным отливом сверкали, будто блики на воде озера.
Захотелось поскорее увидеть девочку, но я не двинулась с места. Ребёнок спал до самого завтрака, поэтому я ждала. Как всегда, мысли начали вращаться вокруг загадочной фигуры её отца, она порхали пугливыми бабочками вокруг свечи, не решаясь прикоснуться к пламени.
Мужчина покинул дом в день моего приезда и до сих пор не вернулся. Я не спрашивала, по какому делу отбыл Этвеш, но слуги открыто обсуждали это, поэтому удалось составить некоторое представление. Мой новый хозяин, в отличие от предыдущего, был на королевской службе. Судя по доспехам, поручения были весьма опасными.
«Говорят, он настоящий дракон!» — шептались слуги Иргана.
Я мало что знала о том, как устроена жизнь за пределами дома моего прежнего господина, поэтому имела весьма смутные представления о внешней и внутренней политике королевства. Может, Этвеш служит в королевской армии? Или же он один из стражников? Тайный посланник? Чем больше думала об этом, тем сильнее сгущалась аура тайны вокруг моего нового хозяина.
— Госпожа Златослава, идите завтракать!
Вздрогнув, я вынырнула из омута мыслей и торопливо поднялась. Сердце радостно подпрыгнуло — скоро я увижу Варру! Приподняв юбки чёрного платья, обогнула сундуки и поспешила к двери. Отодвинула засов и осторожно, как улитка из раковины, выглянула в пустой коридор.
Роза уже ушла, и я