— Я слушаю тебя, отец.
— Вряд ли муслиновый полог заглушил все звуки, — усмехнулся мужчина. — А потому для тебя не секрет, зачем явились в наш дом посланники падишаха.
Девушка кивнула, все еще храня молчание, а её отец продолжил:
— Сейчас от тебя зависит, войдёшь ли ты во дворец падишаха на правах жены наследника, или останешься в доме родителей? Чтобы со временем отдать свое сердце другому.
— Моё сердце уже отдано, — Тиана подняла голову, опущенную долу, и обожгла взглядом огромных глаз всех, стоявших перед нею. — Я согласна стать женой Камиля и избираю его в пару!
Горько вздохнул отец. Опечалилась мать. Но встать на пути наследницы пери и её избранника не отважится никто!
— Возвращайтесь во дворец! — отец девушки старался выглядеть радостным. — Сообщите падишаху, что Тиана станет женой его сына! И готовьтесь к свадьбе!
***
— Девочка моя, я пришла, чтобы помочь тебе выбрать наряд и драгоценности к сегодняшнему празднику. — Тиана вздрогнула, услышав голос матери, вырвавший её из воспоминаний.
Жена падишаха встала во весь рост в бассейне, и мать в который раз залюбовалась ею.
Кожа Тианы, покрытая капельками, словно светилась изнутри.
Кончики волос коснулись поверхности воды и распрямились, намокнув.
Одним прыжком покинув бассейн, оказавшись на мраморном полу ванной комнаты, отряхнув прилипшие к телу лепестки роз, которые словно не хотели прощаться с нею, девушка улыбнулась матери:
— Пойдем, я покажу какой великолепный перстень подарил мне вчера Камиль! Его доставил караван, прибывший откуда-то с юга! Говорят, что в тех краях живут колдуны, способные лишить человека разума и памяти!
— Чего только не придумают эти погонщики, чтобы подороже продать свой товар, — пробормотала мать Тианы, направляясь следом за дочерью к выходу из ванной.
Глава вторая … левый приток континентальной реки…
Стук в дверь звучал, как набат.
Камиль быстро сбросил маску, хотя, не собирался покидать Махтанбад так быстро. И не понимал, чем вызвана тревога. Подошел к двери каюты и распахнул её.
За дверью стоял Раджаб. Его лицо выражало искреннее недоумение.
— Ну и здоров ты спать, дружище! — опустил взгляд вниз и увидел зажатую в руке маску. — Вижу, что ошибся. И ты вовсе не спал.
— Нет, — покачал головой Камиль. — Почему ты пришел через несколько минут после того, как мы расстались? Что-то случилось?
— Ничего не случилось, — отрапортовал капитан. — Мы на месте. Ждем катера. А вот с несколькими минутами ты погорячился. Прошло ровно четыре часа.
— Как четыре? — на лице владельца яхты проступила растерянность. — Ведь раньше визит в Махтанбад в реальном времени длился не более нескольких минут! Что происходит?!
— У меня нет ответов, — грустно усмехнулся Раджаб. — Ведь это ты, а не я путешествуешь между мирами и во времени. Но отчего-то кажется, что эти маски и город, куда они переносят, обретают над тобой все большую и большую власть. Не лучше ли отказаться от них? Забыть обо всем, как о наркотическом сне и продолжать жить обычной жизнью?
— Я не могу, — нахмурился Камиль. — Не знаю почему, но не могу прекратить визиты в город. Не могу отказаться от той, что там ждет. Той, что совсем скоро станет моей женой, — тотчас поправил самого себя: — Женой падишаха, носящего то же имя, что и я.
— Вот как? — удивился капитан. — Надеюсь, девушка из видений получше Мессалины?
— Она восхитительна, — по лицу Камиля расплылась блаженная улыбка. — Только ты пришел не вовремя и прервал подготовку к свадьбе.
— Я пришел как раз вовремя, — в борт судна что-то легко ударило. — Скоро прибудут катера. Ты проследишь за выгрузкой или мне самому заняться?
— Давай сам, — владелец яхты подошел к сейфу. — Когда закончишь, возвращайся с Нкозана.
— Все понял, — капитан покинул каюту, а Камиль аккуратно вложил маску в ячейку и закрыл сейф.
Он уже давно сблизился с Нкозана, воином-мулатом, всегда приплывавшим во главе отряда на одном из катеров. Их отношения стали если и не дружескими, то достаточно близкими. Каждый знал, что завязан на сотрудничестве. Что обязательно нужно делать то, в чем заинтересован другой.
— Все в порядке? — поинтересовался владелец яхты, когда, спустя час, в каюту вернулся Раджаб и сопровождавший его мужчина.
— Как всегда, — кивнул Нкозана. — Благодаря тебе, мы не нуждаемся ни в оружии, ни в боеприпасах, — вынул из нагрудного кармана мешочек и положил его на край стола. Этот ритуал оставался неизменным. Словно мужчины продолжали поддерживать какую-то непонятную игру.
— Постараюсь сделать все, чтобы следующая поставка была как можно быстрее, — пообещал Камиль.
— Благодарю, — ответил мулат.
Камиль и Раджаб думали, что он, как всегда, начнет жаловаться на неугомонных соседей, но Нкозана вместо этого спросил:
— Скажи, зачем тебе эти камни? Именно такие? В наших копях есть рубины и побольше и покрасивее. Но ты берешь только эти. Зачем они тебе?
— Почему ты спрашиваешь? — удивился Камиль. — Раньше этот вопрос был последним, что могло быть для тебя важным.
— Позволишь присесть? — мулат кивнул на кресло у стены каюты. — Я хочу рассказать тебе кое о чем.
— Конечно, — кивнул Камиль, удивленный просьбой и тем, что Нкозана хочет говорить еще о чем-то кроме очередной поставки. — Выпьешь чаю?
— С удовольствием, — белоснежные зубы воина сверкнули в улыбке.
Через четверть часа на пороге каюты Раджаб взял у стюарта накрытый тонкой салфеткой поднос с дымящимся чайником и фарфоровыми чашками. Не считая для себя ни зазорным, ни унизительным, разлил напиток и присоединился к другу и его гостю.
— Ожерелье из таких камней было на шее нашей Королевы, — Нкозана отхлебнул напиток. — Конечно, это всего-лишь легенда, которая пересказывается детишкам на ночь, но ей уже много веков и я хотел бы её вам рассказать.
Ни Камиль, ни Раджаб не понимали, при чём здесь какая-то легенда о чужой Королеве?! Но Нкозана, обычно сдержанный и молчаливый, не начал бы разговор просто так.
— Мы с удовольствием послушаем, — друзья переглянулись и продолжили чаепитие.
— Когда-то, много веков назад, чуть дальше нашего поселения, там, где сейчас джунгли, прячущие копи, был город, — воин прикрыл веками глаза и словно впал в транс. — Правила городом мудрая и прекрасная Черная Королева, наделенная даром магии, — голос Нкозана стал низким и гортанным, он словно говорил нараспев.
— Странно, — прошептал Раджаб, которому Камиль давно пересказал все и о городе, и о его жителях, и том, как и кем Махтанбад был основан. — Ты не говорил, что среди пери были чернокожие.
— Их и не было, — так же тихо ответил владелец яхты.
— Пери? — Нкозана открыл глаза, словно очнувшись. — Нет-нет! Наша Королева была колдуньей. Именно поэтому её избрал могучий ифрит и возлёг с нею на ложе любви. Теперь наш город был защищен двойной магией! Его оберегали и волшба джунглей и магия пустыни, — воин снова впал в транс:
— Мы жили, не зная ни печалей, ни забот. И так было ровно до того дня, когда в русло нашей реки вошел чужой корабль. Жители города с радостью приняли иноземцев, не переставали дивиться их белым, как облака в небе, лицам. Никто не ожидал, что чужеземный капитан решит похитить нашу Королеву. Что хитростью заманит на свой корабль. Магия колдуньи привязана к земле. Оказавшись на борту судна, на воде, она лишилась волшбы. И мы ничем не смогли помочь нашей повелительнице, потому как не сумели на утлых лодчонках догнать корабль, увозивший Королеву.
Ифрит ревел от горя, узнав, что его возлюбленную похитили. Злоба и ненависть поселились в его душе, хотя, ходили слухи, что кому-то удалось замуровать неизвестным артефактом сердце демона пустыни. Но отсутствие сердца не мешает душе сочиться черной ненавистью. Он знал, что едва Королева вновь окажется на твердой земле, она сумет призвать его, как бы трудно ей это ни далось.
Только через полгода ифрит услышал призыв возлюбленной и помчал ей на выручку. Он вернул Королеву в её город, но с тех пор в его сердце поселилась ревность. Демона пустыни сложно обмануть, но в этом случае ложь была просто бесполезна. Потому как спустя время всем стало понятно, что наша Королева ждёт ребенка.