— Да.
— Тогда крепко держи меня за руку.
Стоило Коулу ухватиться за мужчину, как тот свободной рукой достал из кармана обычный карандаш и сломал его пополам. Тотчас неведомая сила дернула мальчика за собой, выбивая дыхание, вовлекая в водоворот. Не такой крутой, как при аппарации, но похоже. Пару секунд после того, как мир перестал вертеться, Поттер ощущал легкую дурноту, но потом все прошло, и он решился открыть глаза. Оказывается, они были уже на вокзале, возле красивого красного поезда.
— Это и есть платформа 9¾, — пояснил Северус.
— Мы аппарировали прямо сюда? — уточнил Гарри.
— Нет, на этот раз я воспользовался портключом — это предмет, зачарованный особым образом, чтобы переместить воспользовавшегося им волшебника в заранее определенное место, — учительским тоном ответил Снейп. — Сюда нельзя аппарировать — слишком много народу собирается, и возможны несчастные случаи.
— Понятно, — кивнул мальчик, таращась по сторонам.
Вокзал привычно почти оглушил его разнообразием запахов и звуков, но на этой платформе все переносилось как-то легче. Да и ароматы были совсем другими: травы, зелья, полированное дерево, ткани, маскирующие обычные человеческие запахи. Но один показался Коулу таким странным, что он даже сделал пару шагов в его сторону. Источником странного амбре была куртка высокого рыжего молодого человека с серьгой в ухе. Возможно, ребенок так бы и последовал за ним, если бы не окрик профессора:
— Гарри, не отходи далеко. Еще не хватало, чтобы ты потерялся.
— Я тут, — тотчас остановился мальчик, и добавил совсем тихо: — Просто... очень необычный запах.
— От того парня? — кивнул Северус в сторону рыжего.
— Ага.
— Это драконья кожа.
— Драконья? Значит, они существуют?
— И в немалом количестве, — усмехнулся Снейп. — Давай сюда свои вещи. Нужно вернуть им первоначальный размер.
Не прошло и пары минут, как сундук и клетка стояли на тележке.
— Здорово! — еще раз восхитился Коул.
— Не будем терять времени. Нужно сдать вещи в багаж, а потом я посажу тебя на поезд.
— А вы... разве не поедете со мной?
— Нет. Мне необходимо быть в Хогвартсе раньше, поэтому я воспользуюсь аппарацией. Ты же должен попасть в школу как все остальные первокурсники.
— Понятно, — протянул мальчик, кажется, не разделяя убежденности опекуна.
Уже через четверть часа он сидел в купе, а поезд громким гудком возвещал об окончании посадки. Снейпа на платформе уже не было. И Коулу почему-то было немного грустно от этого. Возможно, просто хотелось разделить с кем-то впечатления от путешествия.
Только стоило задуматься об этом, как дверь купе отъехала в сторону. На пороге стоял рыжеволосый мальчик немного потрепанного вида. Кажется, ровесник. Виновато шмыгнув носом, он сказал:
— Привет! Можно сесть с тобой? Все остальные купе уже заняты.
— Да, конечно! Ты тоже первокурсник?
— Ага. Меня зовут Рон. Рон Уизли.
— Гарри Поттер.
— Не врешь? Настоящий Гарри Поттер? И шрам есть?
— Этот? — мальчик указал на свой лоб. Волосы были забраны в аккуратный хвост, и ничто не скрывало знака в виде молнии.
— Ух ты!
Так и было положено начало дружбы, которую тут же скрепили шоколадными лягушками. Правда, свою Гарри лишь рассматривал, а потом позволил выпрыгнуть в окно. Он не любил сладкого. Куда больше его интересовал яркий вкладыш.
Единственным неприятным моментом стало появление питомца Рона — крысы Коросты. Она очень неприятно пахла, и волку в мальчике немедленно захотелось ее немедленно загрызть. Пришлось приложить усилие, чтобы справиться с собой. Благо, новый друг был так увлечен попытками заколдовать животное, что не заметил реакции Коула. К тому же в этот момент дверь купе снова открылась, и девочка с растрепанными волосами, тоже первокурсница, спросила, не видели ли они ручной жабы.
Девочку звали Гермиона Грейнджер, и ее очень заинтересовало заклинание, которое пытался воспроизвести Рон. Так завязалось еще одно знакомство. Девочка оказалась очень умной и тотчас показала пару других простых заклинаний. Впрочем, Коул их знал. Спасибо рекомендованной Северусом книге.
Благодаря новой компании напряжение и тоска от разлуки с родными постепенно стали отпускать Гарри, а любопытство, наоборот, только разгораться. Он ведь погружался в настоящий мир волшебства!
По прибытии состоялось еще одно знакомство с полувеликаном Хагридом — лесничим Хогвартса. Он с трудом узнал в мальчике Гарри Поттера, но когда узнал, радости его не было предела! Этот простоватый громила едва не расплакался от радости, и Коул с удивлением выяснил, что именно Хагрид привез его к дому Дурслей.
Пообщаться им не удалось. Согласно традиции, первокурсники заняли места в лодках, которые повезли их к школе. Вода казалась черной и почти сливалась с небом, отчего становилось немного жутковато. Спасало лишь то, что Коул четко видел противоположный берег и понимал, что без труда доплывет до него, если что. Да и вряд ли детей будут топить, как котят.
А потом Гарри увидел замок, очертания которого медленно проступили из сумрака, и враз забыл о своих страхах. Хогвартс казался таким огромным и величественным. Настоящая ожившая сказка! Не терпелось оказаться внутри и своими глазами увидеть то, о чем мальчик только читал: движущиеся лестницы, живые портреты, привидения... И волшебство, сплошное волшебство кругом.
Оказавшись во дворе замка, Поттер старался держаться вместе со своими новыми знакомыми. Рон как раз окликнул его по имени, когда к ним обернулся щуплый светловолосый мальчик в сопровождении еще двоих — крупных и коренастых.
— Ты в самом деле Гарри Поттер?
— Да.
— Я Драко Малфой, а это Крэбб и Гойл.
Мальчик протянул Коулу руку, и тот пожал ее. После этого Драко окинул Рона презрительным взглядом и начал было рассуждать о неодинаковом положении магических семей, но Гарри прервал его:
— Все не могут быть одинаковыми. Но здесь мы ученики.
Малфой опешил от этой фразы и, казалось, не совсем понял ее, а Коул лишь улыбнулся и пошел дальше. Он не чуял враждебности со стороны нового знакомого, лишь огромное любопытство, поэтому и не желал ссориться. Тем более, огромные двери Хогвартса отворились, и к ним вышла высокая сухопарая женщина с суровым лицом. Хагрид подошел к ней и сказал:
— Новички, профессор Макгонагалл.
— Отлично. Первокурсники, прошу за мной.
Длинные коридоры, сводчатые потолки, портреты на стенах — все было точно таким, как на иллюстрациях в книге. Гарри едва сдержал восхищенный вздох. И он будет жить здесь! Одна его часть ликовала по этому поводу, а вот другая — волк встревоженно ворчал. Зверю тут не очень нравилось.