My-library.info
Все категории

Фальтерия. Ветер севера (СИ) - Лефейр Мари "Agent_707"

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Фальтерия. Ветер севера (СИ) - Лефейр Мари "Agent_707". Жанр: Прочие приключения год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Фальтерия. Ветер севера (СИ)
Дата добавления:
14 октябрь 2022
Количество просмотров:
107
Читать онлайн
Фальтерия. Ветер севера (СИ) - Лефейр Мари "Agent_707"

Фальтерия. Ветер севера (СИ) - Лефейр Мари "Agent_707" краткое содержание

Фальтерия. Ветер севера (СИ) - Лефейр Мари "Agent_707" - описание и краткое содержание, автор Лефейр Мари "Agent_707", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Элемин работает на королевскую службу разведки не первый год, но внезапная смерть отца многое изменяет в ее жизни. Девушке приходится отправиться на север страны, чтобы узнать правду и раскрыть тайны прошлого. В одном из прибрежных городков она встречает странного молчаливого эльфа, который без особых на то причин спасает ее. Почему он помогает ей? Какие секреты хранят заснеженные горы? Сможет ли Элемин противостоять всем испытаниям, с которыми она столкнется по воле судьбы?

Фальтерия. Ветер севера (СИ) читать онлайн бесплатно

Фальтерия. Ветер севера (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лефейр Мари "Agent_707"

– Спасибо… – она провела рукой по знакомой шершавой обложке.

Элемин ощутила горечь: почему эта бесполезная книжка уцелела, а кристалл, который она должна была сберечь, теперь в руках герцога Лерайе…

– Кстати, ты нашла в доме второй осколок? – полюбопытствовал Арен.

– Нашла.

– И?..

– У меня отобрали его, когда схватили.

– Кажется, я понимаю, о чем вы говорите, – вмешался в разговор Ламберт. – После того, как ты пропала несколько месяцев назад, я слышал, что герцог Лерайе стал одержим поиском каких-то осколков магического кристалла. Один из них уже был у него в руках, и он жаждал собрать остальные. Агенты поговаривали, что если собрать их все вместе, то появится возможность путешествовать между мирами. Я всегда считал, что это просто слухи, но… Неужели это правда?

Пока Арен кратко объяснял Ламберту цель их путешествия, Элемин ощутила, что кусок не лезет ей в горло. Девушка старалась не смотреть на Фарлана, опасаясь столкнуться с его осуждающим взглядом. Опять она все испортила. Своими собственными руками лучница принесла герцогу второй осколок. Зачем они ему? Что он хочет сделать с их помощью?

– В общем, у нас есть один осколок, и нам нужно собрать все остальные, чтобы вновь запечатать все трещины между мирами и спасти мир от демонов! – закончил Арен.

Судя по скептическому выражению лица Ламберта, он не слишком был уверен в успехе подобной миссии.

– Что ж, – темноволосый агент откинулся назад и скрестил руки за головой, – мне все равно нельзя возвращаться в Фальтер, так что побуду пока с вами. Наверное, это будет интересно.

– Куда мы теперь? – подала голос Элемин.

Энтузиазм Арена вмиг уменьшился:

– Пока просто подальше от Фальтера. Да, у этого герцога Лерайе теперь есть как минимум целых два осколка, но было бы глупо соваться к нему прямо сейчас, когда он ждет нашего прихода. Лучше затаимся, поищем остальные и потом вернемся, когда он немного ослабит бдительность.

Услышав это, Ламберт издал смешок, и Элемин знала, почему: герцог Лерайе всегда был готов к нападению.

– Если я верно понимаю, то у нас нет информации, где искать следующий осколок, – продолжал Арен. – Но, зная Тилль, я бы предположил, что она бы не стала прятать все осколки в одном месте. Итак, мы уже знаем, что один был в северных горах, второй – в Фальтере… Где был тот, который герцог Лерайе заполучил первым?

– Не уверен, но, кажется, я слышал, что его привезли с Миртиса, – ответил Ламберт.

– Отлично. Значит, северную часть Фальтерии мы исключаем: осколок не мог быть спрятан где-то в окрестностях Галэтриона, потому что маги бы быстро обнаружили его. На северо-востоке, вблизи Алатора, его тоже быть не может: высшие эльфы также весьма чувствительны к магии, Тилль бы не рискнула оставлять артефакт у них. Восточная часть Фальтерии – Миртис и окрестности Фальтера – отпадают, поскольку в них уже были найдены осколки. Остается юг и юго-запад.

– Ты забыл про северо-запад: Ниар, Силмар, остальные города в той области, – напомнил Ламберт. – Почему бы вашей волшебнице не спрятать кристаллы там? Те места дикие, людей мало. По-моему, отлично подходит.

– Да, в этом есть доля истины… – задумчиво согласился Арен. – Однако я уверен, что Тилль…

Элемин надоело слушать их спор, поэтому вскоре она перестала прислушиваться.

В результате они так и не решили, куда им теперь отправляться. Капитан Фэйрвинд собирался плыть на юг, в Тирбейн за товарами, но был согласен высадить путешественников в порту Боренберга, который был по пути. Там они смогли бы пересесть на более подходящий корабль.

Поскольку судно было невелико, спать им предстояло в трюме среди ящиков с провизией и какими-то товарами. Арен где-то раздобыл одеяла. Несмотря на то, что едва минул полдень, Элемин почти сразу же провалилась в сон, укрывшись возвращенным ей плащом.

Когда девушка проснулась, в трюме находился только Ламберт.

– Добрый вечер, соня! Ты как раз вовремя, скоро будем ужинать, – улыбнулся мужчина, заметив, что она села.

– Почему ты здесь? – тихо спросила Элемин.

Они впервые остались наедине, и девушка чувствовала себя неловко.

– В смысле?.. – не понял он.

Элемин пожалела, что спросила, но пути назад уже не было.

– Почему ты решил помочь мне? Я думала, что работа для тебя важнее всего… – девушка еще не окончательно проснулась, поэтому не придумала ничего лучше, кроме как задать вопрос напрямую.

Услышав это, Ламберт усмехнулся:

– Как видишь, я полон сюрпризов. На самом деле, когда ты пропала, я хотел поехать за тобой, чтобы выяснить причину твоего исчезновения самостоятельно… Но у меня не было достаточно денег для путешествия, и я решил немного повременить с этим. А потом узнал, что агенты потеряли твой след вблизи северных гор. Я боялся, что тебя уже нет в живых, ведь все знают, что путешествовать зимой в тех краях слишком опасно. Я мог бы поехать туда, но знал, что все мои поиски будут бессмысленны: все равно в горы не получится подняться до самой весны. Поэтому я ждал, пока потеплеет и присматривал подходящий корабль. Однако ты меня опередила – сама появилась в Фальтере. Как только один из агентов обмолвился, что в руки герцога Лерайе попала изменница, которую разыскивали на протяжении полугода, я сразу догадался, что речь о тебе. И понял, что это мой шанс помочь.

Девушка чувствовала, как в ее груди теплеет от его слов. Как она вообще могла подумать, что он бросит ее? Теперь эти мысли казались ей полной чушью.

– Спасибо тебе, – она осеклась, пытаясь скрыть предательски дрогнувший голос.

Он пересел поближе и обнял лучницу. Элемин прижалась к нему, склонив голову и вдыхая знакомый запах.

– Я соскучился.

– Правда?

– Глупышка, – он улыбнулся. – Разве я мог промерять тебя на этих придурков из разведки?

Ламберт поцеловал ее, и девушка почувствовала его руку у себя на талии.

– А вот и ужин! – дверь трюма распахнулась от пинка Арена, руки которого были заняты тарелками с едой.

Моментально оценив обстановку, чародей хихикнул:

– Кажется, мы не вовремя…

Элемин отпрянула от Ламберта и отвернулась, пытаясь скрыть смущение. Арен замер, насмешливо глядя на них, а за его спиной возник Фарлан, несший кувшин и деревянные стаканы. Бывший агент с шутливым недовольством взглянул на пришедших:

– Могли бы чуть попозже зайти.

– Если вы не голодны, то мы можем съесть и вашу половину тоже. Хотя я не уверен, что Элемин будет с этим согласна, – Арен невозмутимо поставил тарелки на ящик.

– Ладно уж… – Ламберт встал и потянулся. – Что на ужин?

– Не знаю, к каким излишествам ты привык на службе у короля, но у нас все очень просто: хлеб, солонина, немного сыра. И эль, – Арен уже отрезал себе толстый ломоть.

– О, чудесно, как раз то, что нужно, – Ламберт невозмутимо налил себе из кувшина, принесенного Фарланом, а затем обернулся к Элемин. – Ты будешь?

– Я лучше попью воду из фляги, – ответила она.

– Как хочешь.

Элемин заставила себя подняться и присоединиться к остальным за трапезой.

Она не знала, почему то, что друзья застали их с Ламбертом, так сильно ее смутило. Ведь и Арен, и Фарлан прекрасно знали, в каких отношениях она была с бывшим агентом. Однако теперь Элемин было стыдно смотреть на своих спутников, и потому весь ужин она провела молча.

После еды Ламберт принялся рассказывать истории из своей жизни. Элемин уже много раз слышала их – а порой даже была непосредственным участником этих событий – поэтому ей вновь стало скучно. Она предпочла вернуться на свое место, зажечь лампу и достать книгу сказок, чудом спасенную из Фальтера. Погладила рукой шершавую обложку и с грустью отметила, что краска с золотых букв на корешке сильно осыпалась. Элемин открыла книгу на случайной странице, и перед ней распахнулся красивый цветастый разворот с “Тремя великими драконами”, еще одной историей, которую она любила в детстве. На картинке были изображены эти могущественные ящеры: зеленый, золотой и красный. Чешуйки на шкуре каждого из них словно переливались и искрились. В легенде рассказывалось о том, как маленькая девочка-сирота подружилась с драконами, и те научили ее магическому искусству. Из никому не нужного ребенка она превратилась в могущественную волшебницу, к советам которой прислушивался даже король. Элемин принялась рассматривать картинки. Бумага шелестела под ее пальцами, и лучница сама не заметила, как дошла до конца сказки. Она уже хотела перелистнуть дальше, но вдруг обратила внимание на легкий кисловатый запах, исходящий от страницы. В недоумении Элемин поднесла книгу к носу, уверенная в том, что ей померещилось.


Лефейр Мари "Agent_707" читать все книги автора по порядку

Лефейр Мари "Agent_707" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Фальтерия. Ветер севера (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Фальтерия. Ветер севера (СИ), автор: Лефейр Мари "Agent_707". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.