да…
Я улыбнулся и попросил его об ещё одной услуге:
– Прежде чем идти к господину Скаю, распорядись, чтобы в мой номер незамедлительно принесли чай, малиновое варенье и свежую выпечку.
– Как пожелаете, милорд.
Совершенно не волнуясь, направился в нужный мне номер. Необходимо встретить преступников должным образом – в кресле у камина и с чашкой чая.
* * *
Лжероберт не спешил поприветствовать «нового» постояльца.
Я неторопливо пил чай, наслаждался чудеснейшей выпечкой, которую щедро поливал малиновым вареньем и с удовольствием отправлял в рот.
Жаль, что Сони рядом нет, она бы разделила со мной это прелестное позднее чаепитие. К слову, привязался к малышке я быстро. Дракон словно кот урчал от удовольствия от одной лишь мысли, что она у меня есть. Она рядом. И сейчас в полной безопасности.
Непривычно, конечно, сознавать, что холостяцкая жизнь подошла к логическому концу, но в то же время меня не покидало чувство эйфории. Оно возникло в тот самый миг, когда связь образовалась. Я уж строил планы на наше с ней будущее и обдумывал, стоит ли позволять ей заканчивать учёбу или же посадить в поместье?
От последнего вряд ли Соня придёт в восторг, хотя мне было бы спокойнее. Но уверен, если пойду на поводу своих инстинктов и запрячу своё сокровище как можно дальше и надёжней от всего мира, то рано или поздно Сонечка, либо сбежит, либо зачахнет от тоски.
Ни первый, ни второй вариант не устраивал меня.
Придётся зверю мириться с мыслью, что София девушка излишне деятельная, активная, но при этом сообразительная, умная и талантливая. Негоже закапывать её талант в землю из своих предпочтений и убеждений.
После учёбы устрою её в своё ведомство, чтобы под боком у меня была и всегда у меня на глазах.
Размышляя, не заметил, как пролетело время и ко мне, наконец, соизволил явиться Роберт Скай, он же Лжероберт Скай. Да ещё со свитой.
Я держал в руке чашку с остывшим чаем. Варенье и выпечку я уже съел и подумал, что не отказался бы от добавки. Но сначала дело.
– Господин, предъявите ваши документы, и приглашение в мой замок, – с порога потребовал Роб.
– Моё приглашение на стойке портье, уважаемый. Свои документы я вам не обязан демонстрировать, так как… – сделал паузу и произнёс чуть ли не по слогам, чтобы до Лжероберта и его троицы маргиналов с первого раза дошёл смысл моих слов: – …я не уверен, что вы и есть Роберт Скай. Я ведь прав?
Трое молодцов, по которым горючими слезами рыдает столичная тюрьма, переглянулись и спрятали руки в карманы. Едва удержался от желания закатить глаза.
Как всё предсказуемо. Не маги и оружие носят в карманах. Уверен, оружие обычное, самодельное, ножи, кастеты. Скучно, господа. Скучно.
Роберт Скай подошёл и опустился в кресло напротив. Сцепил руки в замок и мерзко оскалившись, произнёс:
– Господин Ашер, я думал вы умный детектив. И я крайне разочарован в ваших умственных способностях.
Я сделал вид, что обескуражен его словами. На миг позволил на моём лице проступить эмоциям удивления и беспокойства. Как раз достаточно, чтобы Скай удостоверился в своих словах и посчитал себя невозможно умным и догадливым человеком.
– Что ж, вижу, что вы удивлены, – хохотнул Роберт и тут же прекратив смеяться, приказным тоном потребовал: – Снимите иллюзию, детектив. Она вам больше ни к чему.
Что ж, партия началась.
Лёгкий пасс рукой и иллюзия исчезла.
Перед Робертом теперь сидел Даррен Ашер.
– Вы меня поразили, – произнёс я спокойным тоном. – Право, я не ожидал, что вы меня столь быстро раскусите. Точнее сказать, я вовсе не думал, что вы догадаетесь, что господин Решер – это я.
Похвала притупляет инстинкты преступников. Самодовольство и гордыня ослепляют таких, как этот тип.
– Как я уже сказал, вы разочаровали меня, господин Ашер, – с самодовольной улыбкой протянул Роберт. – Ваша беда в том, что вы считаете, будто вы один такой умный, и окружают вас одни глупцы, да невежды.
Он подался чуть вперёд и добавил:
– Вы ошиблись. Я переиграл вас.
Рыба заглотила крючок.
Поднял руки и произнёс:
– Что ж, должен признать, вы правы. Я решил, что непобедим и не посчитал вас достойным и сильным противником.
Скай рассмеялся и поднялся с кресла.
– Это вас и погубило… Кстати, а где ваша невеста? Та милая, прелестная девчушка?
Дракон подобрался слишком близко и еда не испортил мне всю игру. Усилием воли заставил его умолкнуть, напомнил зверю, что Соня в безопасности. Гас за неё жизнь отдаст. Дракон внутри меня заворчал, завозился, но отступил.
– Она мне помешала бы довести дело до конца, – ответил нарочито небрежно. – Невестой её назвал для прикрытия. Было удобно использовать девушку таким именно образом. Ведь прибудь я сюда один, сразу бы вызвал вопросы у ваших гостей. Ох, точнее, у гостей истинного Роберта Ская.
Лжероберт сузил глаза и взмахнул рукой, приказал своим псам:
– Обездвижьте его! Живо!
Мне пришлось, ослабить свои щиты и позволить заклинанию обездвиживания обрушиться на меня. Сделал, правда, манёвр, пасс рукой, будто собираюсь плести заклинание… Снова обманка для преступников.
Если бы я хотел, то уложил бы на лопатки всех четверых в считанные секунды. Но мне нужны ответы – раз. И два – я должен узнать, где настоящий Роберт Скай. И жив ли он ещё?
Запрещённый артефакт был напитан качественной магией.
Будь я просто человеком, хоть и сильным магом, я бы всё равно оказался скован магией. Но магия дракона она другой природы и вот эти игрушки на меня не действуют.
Но болваны об этом не знали. Я сделал вид, что закаменел и позволил… Терпеть этого не могу… Грязный кулак одного из помощников Роберта врезался мне точно промеж глаз.
Даже бить нормально не умеют. Хотя в глазах засверкали тысячи искр, но сознание я не потерял.
– Что за удар? Смотри, как надо и учись, – оскалился другой тип.
Новый удар пришёлся точно по носу. Услышал характерный хруст и мысленно скривился. Последний раз мне ломали нос лет десять назад. Что ж, ощущения незабываемые.
Я изобразил потерю сознания и позволил себя связать и при помощи магии перенести меня «на место».
* * *
СОФИЯ
Шагала я по подземелью очень осторожно.
Ещё хорошо помнится, как я провалилась в каменный мешок и приземлилась на труп. А ведь вместо трупа там могли быть и колья, и змеи, скорпионы… Магические ловушки тоже никто не отменял. Потому продвигалась медленно, но уверенно.
Правда, понятия не имела,