воздухом, и прекратит эту нелепую сцену.
— О чем ты говоришь? — пробормотала я, с опаской глядя, как она роется в своей сумочке. — Густав и Ральф никогда бы…
— Вот именно! — прошипела она, доставая что-то черное и блестящее. — Потому что ты стояла между нами! Сначала настроила своего брата против меня, а потом увела Ральфа из-под носа!
— Я не собираюсь выслушивать эту чушь, — твердо ответила я и приподняла пышную юбку, чтобы уйти. — Немедленно уходи, пока тебя не вывели насильно!
Не успела я и шага сделать, как Марисса рявкнула:
— Стой на месте! Я не позволю тебе забрать Ральфа!
Она навела на меня темный предмет, и холодный пот прокатился по позвоночнику. Прямо мне в лицо смотрело дуло небольшого дамского револьвера.
— Хочешь убить меня? — выдохнула я, не веря, что это и правда происходит. — Думаешь, что Ральф тебе это простит?
— Ты должна была остаться у Сандерса! — почти выплюнула она. — Уговор был, что ты больше никогда нигде не появишься и сгниешь в этом борделе!
Метку на руке так сильно укололо, что я охнула, согнувшись.
— Хватит притворяться, что ты его Истинная! — Марисса зашлась в истерике. — Это вранье! Ты должна умереть!
Из ее глаз брызнули слезы, и краска с ресниц потекла по щекам, оставляя некрасивые черные разводы.
Я тяжело дышала, медленно выпрямляясь.
— Ты не посмеешь! — я мотнула головой, и Марисса растерянно заморгала. — Ральф свернет тебе шею, а Густав повыдергивает руки и ноги. Даю последний шанс, чтобы уйти отсюда!
— Немедленно отпусти револьвер, Марисса! — властный голос Ральфа прозвучал так внезапно, что мы обе синхронно чуть не подпрыгнули. — Иначе я за себя не отвечаю!
Робкая надежда, что все закончится хорошо, окутала теплом.
— Ральф, тебя обманули! — жалко простонала Марисса, и оружие в ее руках заходило ходуном. — Это я твоя Истинная, я!
Ее безумный взгляд блуждал, а распухшие губы тряслись, как у обиженного ребенка.
Ральф медленно приблизился, пристально глядя на нее, и встал передо мной живым щитом.
Боги, а если в него опять будут стрелять?
— Прогони ее, Ральф, — капризно потребовала Марисса, — это платье должна носить я, а не она!
— Марисса, если ты сейчас же не прекратишь весь этот цирк, — с нажимом ответил дракон, сжимая кулаки, — то тебе не понравятся последствия! Я буду отрывать от тебя по кусочку…
От него полыхнула такая сильная волна жара, что я закашлялась от сухого раскаленного воздуха.
— Я люблю тебя! — затряслась она, снова заливаясь слезами. — Я все сделала, чтобы мы были вместе! Предупреждала ее, чтобы она добровольно оставила тебя! Но Каролина не послушалась! Мне пришлось договариваться с Грегом и Сандерсом, чтобы устранить ее!
— Ах вот как, — хищно ответил Ральф. — Тогда пощады не будет!
Марисса хрипло засмеялась и игриво взмахнула револьвером.
— Не говори глупостей, Ральф, — заявила она, — ты же не ударишь женщину, верно? Ты ведь благородный!
— Он, может, и благородный! — раздался подозрительно знакомый голос за ее спиной. — А я вот не так хорошо воспитана!
Не веря своим ушам, я выглянула из-за Ральфа и увидела Матильду, лихо перелезающую через перила балкона.
Она была одета в строгое темно-синее платье с передником, а подмышкой зажимала что-то продолговатое.
— Что ж ты за тварюка-то такая? — прошипела Матильда, замахиваясь доской. — Из-за ревности засунула девочку в бордель! Лови, ехидина!
Марисса завизжала, но убежать не успела: удар по спине был таким сильным, что она обмякла и рухнула на пол.
— Получила, дрянь такая! — победно закричала Матильда. — Сейчас еще добавлю!
— Боги, Матильда! — простонала я, обнимая ее. — Откуда ты взялась?
— Так меня мэр нанял помощницей садовника, — приосанилась она. — После того, как я рассказала прокурору о Сандерсе и его делишках, меня наградить хотели. Письмо какое-то дать, вроде благодарственное, и десять монет серебром. А на что мне они, мне бы работенку постоянную! Вот мэр и предложил сюда пойти!
— Невероятно! — прошептала я. — Но как ты здесь сейчас оказалась?
Матильда горделиво вздернула голову и посмотрела на меня с превосходством.
— Я проверить пошла, чтоб ваши гости клумбы не топтали, — пояснила она, — всякие бывают: хоть и благородные, а иногда ведут себя, как свиньи, мне ли не знать! Иду, значит, и слышу, как эта тля тут выступает! Ну я быстро сообразила что к чему: взяла доску, ее для грядки припасли, и залезла к вам сюда. Сандерсу по морде не дала, так хоть этой врезала!
Я зажала себе рот руками, чтобы не засмеяться. Это было бы неприлично: все-таки человек лежит без сознания, даже если он и собирался нас прикончить.
Ральф откинул носком ботинка револьвер Мариссы подальше и схватил меня за руки, внимательно оглядывая.
— Она не успела тебе ничего сделать? — обеспокоенно спросил он. — Нигде не болит?
Я замотала головой и прижалась к нему всем телом.
— Я так испугалась, что в тебя снова выстрелят! — прошептала я, обхватывая его за талию. — Когда уже от нас наконец все отстанут?
— Матильда, сможешь позвать стражей? — Ральф бережно сжал меня. — И Густава! Хотя, ты его вряд ли узнаешь!
— Момент, ваше превосходительство! — Матильда на секунду присела в нелепом книксене и спешно направилась к дверям. — Сейчас всех позову, кого надо!
Она ловко скользнула в зал и мгновенно растворилась в толпе.
Я попыталась высвободиться из рук дракона.
— Неудобно! — оправдывалась я, чувствуя, как его руки сжимаются вокруг меня все крепче. — Сейчас придут стражники, а мы тут обнимаемся! И Густав увидит!
Ральф коснулся губами моего виска и медленно выдохнул.
— Ты моя жена, что здесь необычного? — жарко прошептал он, мучительно медленно поглаживая по спине. — К тому же, нам пора бы уже и удалиться. Что скажешь, милая? Ты наверняка устала и хочешь расслабиться…
Жар его рук опалил через тонкую ткань платья, и во рту внезапно пересохло. Это что — он намекает на брачную ночь?
Сердце затрепетало, и я прикусила губу, чувствуя, как горят щеки.
— Не могу обещать, что сегодня ты сможешь выспаться, — почти промурлыкал Ральф мне в ухо, — но приложу максимум сил, чтобы заставить тебя забыть обо всем плохом!
Я тихо вздохнула, цепляясь за его рубашку, едва держась на ногах. Голова приятно закружилась, и по телу волной разошлась сладкая истома.
— Вот вы где! — голос Густава вернул меня в реальность, и я стыдливо отпрыгнула от Ральфа. — И почему проблемы никак не заканчиваются?
Вместе с ним на балкон ввалились три стражника, хмуро оглядываясь по сторонам. За их спинами маячила воинственная Матильда.
Ральф вполголоса объяснил им случившееся, а Густав присел на корточки у Мариссы и пощупал ее пульс.
— Жива, но в