Той отвори кутията и показа малка статуетка: груба човешка фигурка, изсечена от необичаен розов камък. Нина не можа да я разпознае, но Еди се досети, че я е виждал и преди - в гробницата на Озирис.
- С леко неудобство, предвид поста, който заемам - пошегува се Асад, - искам да призная, че досега не сме успели да я идентифицираме; тя не прилича на никой от останалите артефакти в гробницата на Озирис, или на който и да е друг, всъщност. Може би АСН ще имат по-голям успех в това. - Той подаде кутията на смаяната Нина, а публиката отново изръкопляска.
- О, забравихте ли, че аз вече не работя в АСН? - промълви тя.
- Но те… О!
Посланикът осъзна, че сънародникът му е направил гаф и бързо взе микрофона, за да благодари на всички присъстващи, оставяйки Нина да се пита какво е искал да каже Асад. Единият от висшите представители на ООН, англичанин на име Себастиян Пенроуз, с когото Нина се беше срещала по време на учредяването на АСН, стана от мястото си и махна на нея и на Еди да се приближат.
- Добре, какво става тук? - попита Нина с подозрение.
- Боя се, че човекът леко избърза - отвърна Пенроуз. Той даде знак на един от служителите на АСН, който взе кутията. - Смятахме да го обсъдим с вас след приключването на церемонията.
- Какво да обсъдите? - попита Еди.
- Завръщането ви в АСН.
- Какво? - попита саркастично Нина. - След като ни уволнихте?
- Технически вие сте само отстранена, обект на официално разследване - отвърна бързо Пенроуз. - Аз съм повече от уверен, че окончателните резултати ще доведат до възстановяването ви на поста с пълна заплата за времето, докато сте били отстранена, както и компенсационен пакет.
- Да, точно така. Направо мога да си представя как Морийн Ротшилд се съгласява с това…
- Професор Ротшилд вече не работи в АСН - каза Пенроуз.
Нина го погледна изненадана.
- Защо не?
- Тя напусна вчера. Отчасти заради криминалните обвинения, които египтяните повдигнаха срещу доктор Бъркли - след показанията ви те много вероятно ще бъдат свалени, но след като всички останали конспиратори са мъртви, все някой трябва да бъде изкупителна жертва. И тъй като професор Ротшилд лично го избра да води разкопките в Гиза, това може да се смята за признак на лоша преценка. Който се отрази и върху останалите ѝ решения - като вашето отстраняване, например.
- А каква е другата част? - попита Еди.
- Другата част е, че вие, доктор Уайлд, сте ѝ изпратили имейл, в който описвате как ще бъде извършен обирът в Залата на летописите много преди това да се случи - а тя го е пренебрегнала. Всъщност го е изтрила, но се оказа, че някой има копие.
- Напомнете ми да изпратя благодарствен подарък на Лола - каза Нина. - Значи ме искате обратно. А Еди?
- Господин Чейс също ще бъде възстановен на работа, разбира се. Освен това има още един въпрос: след като професор Ротшилд напусна, АСН остана без директор. Вие имате опит като изпълняващ длъжността…
Еди я смушка.
- Хей, не е зле. Те не само искат да се върнеш - смятат и да те повишат!
- Но всъщност искаме ли да се върнем? - попита го тя, макар погледът ѝ да подсказваше отговора. Той се ухили.
- Предложението ми остава - рече Пенроуз. Той подаде на Нина визитната си картичка. - Поне за известно време. Обадете ми се, когато вземете решение. - Той се ръкува с тях и си тръгна, следван от служителя с кутията.
- Ех, дявол да го вземе - рече Еди. - Просто не могат да се справят без нас, нали?
- Да, вече се оправяме много добре. Но знаеш ли кое е най-важното? Ще можем да се върнем в Манхатън!
Той завъртя очи.
- Страхотно. Безумен наем, тълпи, шум, трафик…
- С нетърпение го чакам!
- Пфу! - рече Еди, развеселен. - Но в това има поне едно хубаво нещо - ще мога да си позволя сватбения прием!
- Ние ще можем да си го позволим - поправи го Нина. - А може и да дойда с теб на няколко уроци по танци.
Те слязоха от подиума и бяха посрещнати от Мейси и родителите ѝ.
- За какво ставаше въпрос? - попита Мейси, след като се запознаха.
- Направи ни едно предложение - отвърна Нина.
- Може би работа? - попита развълнувано Мейси. - О, Боже, това е страхотно! Ще приемете ли?
- Ами-и-и-и - провлачи Еди и преувеличено небрежно сви рамене, - все още не сме решили.
- Но - добави Нина, - нали помниш, че съм ти обещала място в АСН, след като се дипломираш? - Мейси кимна. - Мисля, че спокойно мога да кажа, че е твое, стига да поискаш.
Лицето на младата жена грейна.
- Наистина ли? Оха! Тогава ще се постарая да се поинтересувам и от други неща, не само от египтологията. Дори от монголските клечки за зъби. Благодаря ти! - Тя прегърна Нина.
Еди гледаше отстрани.
- Мога ли да се включа и най-накрая да си получа тройката?
- Еди! - извикаха едновременно двете жени, а Мейси отново се изчерви и му напомни с жест, че родителите ѝ стоят на десет метра от тях. Но тя също го прегърна.
- И така, какво смятате да правите сега? - попита Мейси, когато се пуснаха.
- Все още не съм сигурна - отвърна Нина и се усмихна. - Но мисля, че ни чака доста работа.
КРАЙ
Notes
[
←1
]
1Съвременна израелска система за самоотбрана. Базирана е на естествени реакции, прости движения и защитни принципи. Важна част е симулацията на реални нападения. - Б. пр.
[
←2
]
1Bliss - пълно щастие, блаженство. - Б. пр.
[
←3
]
1На английскиchase-преследвам. - Б. пр.
[
←4
]
1Зигурат - древен шумереки храм, строен около 5000 г. пр.н.е. Има форма на масивна стъпаловидна пирамида, а на върха се изгражда храм. Известни са 32 зигурата в Месопотамия. От тях 28 са в Ирак, а 4 в Иран. Предполага се, че предназначението на този храм е свързано с религията на шумерите. В него са намерени едни от най-ранните сведения за писменост - клиновидното писмо. - Б. ред.
[
←5
]
1 Следвайте онази кола (фр.) - Б. пр.
[
←6
]
2 Шега (фр.) - Б. пр.
[
←7
]
1Благодаря, благодаря. Добър ден и добре дошли. За съжаление, френският ми е ужасен - Б. пр.
[
←8
]
1Ченгетата (фр.) - Б. пр
[
←9
]
1Система от ритмични гимнастически упражнения, предназначени да развиват сила, мощност и баланс. Името произхожда от гръцки - съчетава думите “красота” и “сила”. - Б. пр.
[
←10
]
1Това е Джеймс Бонд! (фр.) - Б. пр.
[
←11
]
1Британски производител на луксозно обзавеждане за бани и тоалетни. - Б. пр.
[
←12
]
1Едно, две, три, четири, пет… Старт! (фр.) - Б. пр.
[
←13
]
2Това е Виртанен! О, Молар катастрофира! (фр.) - Б. пр.
[
←14
]
1Около 38 градуса по Целзий - Б. пр.
[
←15
]
1В оригинала - The Who, име на прочута британска рок група от средата на 60-те години.’’Who?” означава “Кой?”- Б. пр.
[
←16
]
1На английски - nuclear, biological, chemical. - Б. пр.