[3053]
Все жёны пророка, да благословит его Аллах и приветствует, кроме ‘Аиши, были вдовами или разведёнными.
“Различение”, 54.
См.: “Свет”, 26. Здесь речь идёт о необходимости соответствия по степени праведности и нравственным качествам.
Речь идёт о приёмных детях.
“Сонмы”, 5.
Окончание этого хадиса приводит Абу Дауд: «Она спросила (пророка, да благословит его Аллах и приветствует): “Что ты на это скажешь?” Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Покорми его грудью”, и она пять раз покормила его грудью, после чего по своему положению (Салим) стал её молочным сыном».Согласно Корану, кормить ребёнка грудью предпочтительнее всего до двухлетнего возраста. Салим, о котором упоминается в данном хадисе, был старше, но пророк, да благословит его Аллах и приветствует, разрешил сделать это в виде исключения.
То есть если мне станет так плохо, что я не смогу больше продолжать путь, я выйду из состояния ихрама и прерву свой хаджж.
То есть такими, как этот богач.
“Взаимный обман”, 14.
Здесь имеется в виду дурной характер.
“Женщины”, 23.
Имеется в виду жена пророка, да благословит его Аллах и приветствует, Хафса бинт ‘Умар, да будет доволен ею Аллах.
То есть благо быть женой пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
Здесь имеется в виду нежелательность, а не абсолютный запрет.
Это значит, что для того, чтобы люди считались молочными родственниками, необходимо, чтобы одна и та же кормилица не менее пяти раз досыта кормила их одним только своим молоком до достижения ими двухлетнего возраста.
См. хадис № 933.
Впоследствии, а именно - в 628 году, временные браки были запрещены. См. прим. к хадису № 1574.
Иными словами, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, выдал её замуж за этого человека с условием, что он научит её тому, что знает сам, о чём прямо говорится в одной из версий этого хадиса.
То есть предложить себя тебе в жёны, не требуя за это брачного дара.
Имеется в виду средняя часть хадиса № 1760.
Иными словами, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, выдал её замуж за этого человека с условием, что он научит её тому, что знает сам, о чём прямо говорится в одной из версий этого хадиса.
То есть предложить себя тебе в жёны, не требуя за это брачного дара.
Имеется в виду средняя часть хадиса № 1760.
Речь идёт об опекуне женщины, которым может быть её отец, брат или любой мужчина из числа её родственников.
“‘Идда” - имеется в виду определённый срок, в течение которого свободная женщина не имеет права снова выходить замуж после развода или смерти мужа.
“Корова”, 232.
Здесь имеются в виду вдовы и разведённые женщины.
То есть стыдится давать своё согласие на брак.
Иначе говоря, вмешиваться в торговые дела других людей, предлагая большую цену.
Имеется в виду такой случай, когда к женщине сватается мужчина, у которого уже есть жена.
См. хадис № 498.
Иначе говоря, потратив на это угощение меньше денег, чем стоит овца.
Скорее всего речь идёт об Умм Саламе, да будет доволен ею Аллах.
Имеются в виду приглашения на всевозможные другие торжества, участие в которых способствует поддержанию добрых отношений мусульман друг с другом.
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не давал никаких указаний относительно продолжительности свадебных торжеств.
Приводя подобное сравнение, эта женщина хотела сказать, что её муж отличается жадностью, является заносчивым и не умеет себя вести.
Тихама - название района побережья Красного моря.
Эта женщина имела в виду, что дома её муж ведёт себя тихо и спокойно, а когда отправляется в военный поход, становится похожим на льва, и он не вмешивается в домашние дела, порученные им его жене, и не придирается к ней по мелочам.
Смысл слов этой женщины в том, что её муж предаётся обжорству и не выполняет своих супружеских обязанностей.
Зарнаб - трава с приятным запахом.
Имеются в виду знатность и высокое положение.
Это значит, что он высок ростом.
То есть дом его открыт для людей, и в нём часто зажигают огонь.
Имеется в виду, что верблюды находятся рядом с домом, чтобы их в любой момент можно было подоить и подать угощение для гостей или приготовить из их мяса еду.
Иначе говоря, понимают, что их зарежут для гостей.
То есть я располнела.
Подразумевается, что ей свойственна щедрость.
Имеются в виду груди этой женщины, которыми играли её маленькие сыновья.
Имеются в виду только добровольные посты.
То есть потратит на благие дела на пути Аллаха.
Здесь речь идёт либо о ночном путешествии и вознесении пророка, да благословит его Аллах и приветствует, либо о том, что ему было показано во сне.
Имеются в виду такие люди, которые при жизни не всегда распоряжались своими богатствами должным образом и были задержаны у врат рая для отчёта.
Речь идёт о жребии с целью определения, кто из них поедет вместе с ним.
То есть я не могу порицать действия пророка, да благословит его Аллах и приветствует, тем более, что я сама согласилась на предложение Хафсы.
Передатчик этого хадиса имеет в виду, что он уверен, что Анас, да будет доволен им Аллах, слышал эти слова от пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
Имеется в виду человек, который одалживает чужую одежду, чтобы обмануть людей своим внешним видом и заставить их поверить его словам.
Один фарсах равен 5760 метрам.
Восклицание, которое произносит человек, желающий поставить своего верблюда на колени.
Аз-Зубайр, да будет доволен им Аллах, имеет в виду, что ему было неприятно то, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, увидел, как его жена носит на голове тяжести.
Абу Бакр был отцом Асмы, да будет доволен Аллах ими обоими.
‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, имеет в виду, что даже в подобные моменты её любовь к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, не уменьшается, а единственным проявлением её недовольства становится то, что она не произносит имени посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует.
Речь идёт о таких родственниках, браки с которыми запретны по шариату.
Конкретно имеются в виду родные братья и племянники.
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, имел в виду, что, поскольку мужчина, состоящий с мужем в близком родстве, имеет свободный доступ в дом, он может послужить причиной более опасного искушения и принести больше зла, чем посторонний человек.
“Развод”, 1.
Имеется в виду “‘идда”.
Здесь имеется в виду что ‘Абдуллах бин ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, мог ещё дважды вернуть к себе эту женщину и дважды развестись с ней.
Здесь имеется в виду что ‘Абдуллах бин ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, мог ещё дважды вернуть к себе эту женщину и дважды развестись с ней.
Подразумевается, что её ввели к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, как невесту.